有奖纠错
| 划词

Me fracturé un brazo.

我手骨折了。

评价该例句:好评差评指正

El mantenimiento del orden público y la justicia son la piedra angular de una sociedad fracturada y convulsionada, decidida a vivir en paz consigo misma y con su vecino, Indonesia.

维持法律秩序与司法工作,是一个动荡断裂的社会决心与邻印度西相处的基础。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, una autopsia halló 24 heridas externas en su cuerpo, tres costillas fracturadas y una costilla rota que provocaron lesiones en el corazón e indicaban que había sido torturado.

然而,在验尸后,发现他身上有24处外伤,三根肋骨骨折,折断的肋骨造成心脏擦伤,这表明他是被折磨致死的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浮现, 浮想, 浮油, 浮游, 浮游生物, 浮云, 浮在空中, 浮躁, 浮躁的, 浮肿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年8月合集

El consenso inicial se fracturó y la oposición conservadora es un azote continuo para el mandatario.

最初共识被打破,保守派反对派对总统来说是一个持续祸害。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落

Curiosamente, lo opuesto también era cierto: cuando enviaba pensamientos negativos y turbios, los cristales de hielo se congelaban formando formas caóticas y fracturadas.

难以置信是, 反向转变也确凿无疑: 当她向水中输送负面、污秽意念时, 冰晶就成了一堆乱七八糟碎片

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Su esposo tiene lesión medular T6 T7, se perforó el pulmón, se fracturó el cráneo… No va a volver a caminar.

丈夫脊髓T6、T7伤,肺部穿孔,颅骨骨折… … 再也无法行走。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞讲合集

Gracias a la Constitución conseguimos superar la división, que ha sido la causa de muchos errores en nuestra historia; que abrió heridas, fracturó afectos y distanció a las personas.

由于《宪法》存在,我们成功地克服了分裂,分裂是我们历史上许多错误根源,它揭开了伤口,分裂了感情,拉远了之间距离。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Si tal vez ya estamos viendo una comunidad que es mucho más fracturada de lo que queremos aceptar.

如果也许我们已经看到一个比我们想要接分裂社区。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Apenas se habían llevado a Mauricio Babilonia con la espina dorsal fracturada, y ya había concebido Fernanda hasta el detalle más ínfimo de un plan destinado a eliminar todo vestigio del oprobio.

当初还没抬走负伤毛里西奥·巴比洛尼亚时,菲兰达已经周密地想好了消灭一切可耻痕迹计划。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Inició su mandato con un llamamiento a la unidad en un país muy fracturado, y en este tiempo ha buscado la paz con los grupos armados y ha restablecido las relaciones con Venezuela.

他在上任之初就呼吁在一个非常分裂国家团结起来这一次他寻求与武装团体和平, 并恢复了与委内瑞拉关系。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces ese ya de por sí era el contexto y el presidente sabía que asumía el poder de un país muy fracturado y sobre todo un país muy dolido y golpeado por la violencia.

因此,这本身就是背景,总统知道他是在一个非常分裂国家掌权,最重要是,这是一个到暴力严重伤害和打击国家。

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

La tensión crece hasta que parece que la misma realidad podría fracturarse bajo su peso.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Pero llega a estas elecciones fracturado en tres.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y creen que como no se gestione con cabeza, el grupo puede acabar fracturado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En un mundo fracturado asegura " erigir puentes es la única opción" para la paz.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Entre un 6 y un 6,5% habrán fracturado nuestros locales de hostelería de la comunidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

La policía ya ha conseguido recuperar el control pero Brasil despierta hoy más fracturado que nunca.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al llegar, Peseshet nota que lo tiene visiblemente quebrado y, para peor, el hueso se ha fracturado en varias partes.

评价该例句:好评差评指正
Usa tu Español 听力训练营

Otro ejemplo: ¿Alguna vez te has fracturado un hueso?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Ese es el llamamiento que ha hecho a los suyos tras unas primarias embarradas que ha fracturado al partido.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Ciudadanos ahora no elige a su cabeza de cartel para unas elecciones generales, sino a la nueva dirección que intentará reflotar un partido en declive y fracturado.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Y ahora empieza el trabajo difícil, dice: tendrá que gobernar un grupo fracturado con varios compañeros que durante 4 días no solo han paralizado su futuro, sino el Gobierno del país.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Fracturaré la cerradura, robaré y me echaré a temblar.

我会打破锁,我会偷窃,我会颤抖。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


幅透, 幅员, 辐辏, 辐散, 辐射, 辐射的, 辐射线, 辐射状的, 辐条, 辐照,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接