有奖纠错
| 划词

1.La victoria se logró gracias a los esfuerzos de los pueblos de muchos países, y los pueblos que vivieron el infierno de la guerra y sufrieron las más terribles experiencias y privaciones que causó el frenesí militar observan hoy por doquier este día conmemorativo.

1.胜利是通过许多国家人民努力赢得,所有人民广泛念这个念日,历了地狱般战争,并忍受了军事狂热造成最可怕苦难和困苦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 族徽, 族权, 族人, 族长, 族长的, 族长制的, , 诅咒, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Su romance con el productor egipcio Dodi Al-Fayed causó un gran revuelo y creó un frenesí mediático.

她与埃及制片人多迪·法耶德恋情引起了轰动,媒体也狂热追踪。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

2.En este se escenifica una lucha que sumerge a la Ciudad en un frenesí de pólvora y estruendo.

天上演战斗,让全城都笼罩硝烟和巨响形成狂热里。

「西班牙节日」评价该例句:好评差评指正
爱情、狂和死亡故事

3.Se reían entonces, echando afuera lengua y ríos de baba, radiantes de frenesí bestial.

时候,他们总是把舌头伸到嘴外,口水流成小河,表现出种兽性

「爱情、狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.Sus celos las llevaron a un frenesí y despedazaron al pobre Orfeo.

他们嫉妒使他们陷入,他们把可怜俄耳甫斯撕成碎片。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

5.Los diez días que quedaban hasta su partida los pasaron ambos en un delirante frenesí que parecía no tener fin.

距离出发还剩十天,两人都似乎没有尽头狂中度过。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

6.Pronunció un discurso apasionado el día del funeral de César, que enarboló a la multitud en un frenesí de dolor e ira.

凯撒葬礼当天发表了慷慨激昂演讲,使人群陷入悲痛和愤怒之中。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

7.Se ha sugerido un gran número de factores que pudieron haber contribuido para explicar por qué este frenesí de la brujería fue tan grande en los siglos XVI y XVII.

「西方文明简史」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阻抗, 阻抗匹配, 阻拦, 阻力, 阻挠, 阻尼, 阻尼器, 阻尼振荡, 阻气门, 阻塞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接