有奖纠错
| 划词

1.Los bomberos necesitaron refuerzos para apagar el fuego.

1.消防队员需要援军扑灭

评价该例句:好评差评指正

2.A mí me gusta jugar con fuegos artificiales.

2.我喜欢放焰玩。

评价该例句:好评差评指正

3.Se sentó junto al fuego para entrar en calor.

3.他坐在旁取暖。

评价该例句:好评差评指正

4.La habitación se calentaba con el fuego de la chimenea.

4.那时候房间靠壁炉取暖。

评价该例句:好评差评指正

5.El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.

5.他全部作品都在那场中损毁了

评价该例句:好评差评指正

6.El fuego se extinguió por sí solo.

6.熄了。

评价该例句:好评差评指正

7.El humo es signo natural del fuego.

7.然标志

评价该例句:好评差评指正

8.Ella se calentó cerca del fuego.

8.她在边让自己暖和起

评价该例句:好评差评指正

9.Trabajaron juntos para apagar el fuego.

9.他们齐心协力把扑灭了

评价该例句:好评差评指正

10.Es muy peligroso andar con fuego.

10.玩儿危险

评价该例句:好评差评指正

11.Los bomberos han apagado el fuego.

11.消防员将扑灭

评价该例句:好评差评指正

12.Pero como un semidiós, abusa del fuego divino.

12.作为一个半神半人,他滥用神

评价该例句:好评差评指正

13.Derretir la mantequilla en una sartén a fuego lento.

13.低温加热融化黄油。

评价该例句:好评差评指正

14.En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

14.在晚上庆祝活动里,人们看到烟像瀑布那样倾斜下

评价该例句:好评差评指正

15.El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.

15.燃烧一个必然结果

评价该例句:好评差评指正

16.Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.

16.为了避免发生灾森林里面禁止点

评价该例句:好评差评指正

17.Corresponde ahora a Israel proclamar el alto el fuego.

17.现在以色列宣布停时候了。

评价该例句:好评差评指正

18.Los fuegos artificiales del acto de clausura del Festival fueron espectaculares.

18.节日闭幕式上艺术焰特别壮观。

评价该例句:好评差评指正

19.Mantén la comida a fuego lento durante un cuarto de hora.

19.持续用文烹饪一刻钟。

评价该例句:好评差评指正

20.Cocer el licor de menta en un cazo a fuego medio.

20.用中煮薄荷甜酒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


物以类聚, 物以稀为贵, 物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语第二册

1.Toda la familia se apresuraba a apagar el fuego cuando el señor se lo impidió.

家里人都急忙去灭火,当男人阻止他们时候。

「现西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

2.No soporto el fuego de la pólvora.

我最讨厌火药

「哈尔移动城堡」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

3.Tiene que ser a fuego vivo, ¿no?

必须要大火,对吧?

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

4.Y aprisionada en fuego durante el día.

白昼忍受火焰燃烧。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Ya parece picante. No sé, por el fuego.

可能是辣,不知道,图上面有火

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

6.Tras agotadores esfuerzos, por fin también cayó al fuego.

经过一番努力,最后掉进了火里

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

7.El rojo representa la sangre de cristo, pero también el fuego, el calor del hogar.

红色表基督温度。

「圣诞特辑」评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你

8.Hoy más bien se utiliza generalmente en los fuegos artificiales.

今日火药广泛用于烟火。

「Hola, China 你,」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

9.Este es carnelian. Yo soy casi triple Aries, entonces, mucho fuego.

这块是红玉髓。我是三重白羊座,属于火象星座

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.Dejamos cocinar a fuego lento sin tocarlos ni darle la vuelta.

小火慢煎,不要碰它们,不需要翻面。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

11.La alarma, simulando que había estallado un fuego, se dio admirablemente.

着火警报放得很出色。

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

12.Para comenzar ponemos un chorrete de aceite a calentar a fuego medio.

首先,我们在锅放入一点油,开火加热。

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
风之影

13.El aliento de la chimenea olía a fuego reciente y a carbonilla.

烟囱里传出一股刚烧过煤炭烟味。

「风之影」评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第一册

14.Solo hace falta que alguien encienda el fuego y se ponga a cocinar.

只需要有个人开火做饭。

「新版现西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

15.Ok, saca todo el moco líquido que puedas, hay que apagar ese fuego.

吧,尽可能多地生成鼻涕,必须把扑灭

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

16.Después pueden traer mi mosquitero, colgarlo  del árbol y encender el fuego.

“待会儿他们可以把我蚊帐拿出来挂在树上,生一堆篝火

「乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

17.10. Parque Nacional Tierra del Fuego.

十、火地岛家公园。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
西语发音大不同

18.Ahí están una semana casi y se lo hace hervir con leña, con fuego.

差不多一周过后,用柴生火煮一下

「各西语发音大不同」评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

19.Pero antes le lanzó una pequeña llama de fuego para que iluminara siempre su camino.

但她在这之前给他点了一个小火苗,永远照亮他道路。

「万圣节特辑」评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

20.La fotografía es ahora tan inofensiva como si hubiese ardido en el fuego.

那张照片现在是和它已经被烧掉那样使我感到放心了。”

「波西米亚丑闻」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西安事变, 西班牙, 西班牙爱国主义, 西班牙博雷罗舞, 西班牙寸, 西班牙大公, 西班牙的, 西班牙的第四个字母, 西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接