Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.
想要感谢他,因为他帮了很多。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
Muchas gracias a todos ustedes por su amable atención.
非常感谢诸位热情的招待。
Permítaseme asimismo dar las gracias al Sr.
请也在这里感谢长谷川祐弘先生所作的情况介绍以及他在实地所做的工作。
En nombre de todos le doy las gracias.
代表各位向你表示感谢。
Después de obtener el premio, dio gracias a sus padres.
得后,他向父母表示了感谢。
Conseguí rehacer mi vida gracias al apoyo de mi familia.
多亏的家人,重新开始了生活。
Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.
多亏了他在政府的有影响力的熟人才能拿到件。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
还要感谢秘书长提交其全面报告。
No hubiésemos podido hacerlo sin ellos y les doy las gracias.
没有这些国家的支持,国就不可能开展这些活动,感谢这些国家。
El niño se salvó gracias a la labor heroica de los bomberos.
多亏了消防队员们的英勇行为,孩子才得以获救。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
还要感谢巴尔德斯大使的全面的通报。
Dichas esas palabras, quiero dar las gracias a todos por su presencia.
讲完这些话,感谢各位出席会议。
Quisiera también darle las gracias por habernos facilitado este útil documento conceptual.
还愿感谢你给们提供一份十分有益的理论文件。
Deseo darles a todos ellos las gracias por su importante contribución.
要感谢他们所有人,感谢他们做出的重要贡献。
Les damos las gracias a todos por haber hecho un buen trabajo.
们感谢他们所有人所做的完美工作。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
们也感谢萨克林先生所作的全面的通报。
Deseo dar las gracias al personal de la Comisión por su excelente trabajo.
感谢委员会工作人员所做的出色工作,尤其是德特勒夫·梅利斯专员。
Permítaseme dar las gracias a todas las delegaciones que participaron en las consultas.
请让感谢参加协商的所有代表团。
Además, damos las gracias a los países que patrocinaron el proyecto de resolución.
们也赞赏提出该决议草案的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muy bien, muchas gracias. - Adiós, señorita Alicia.
太好了 谢谢 - 再 艾丽西亚小姐。
No, no, esperaré un poco más, muchas gracias.
不不,我再等一会儿,非常感谢。
Entonces por eso da las gracias a nuestros padres.
这就是为什么他要感谢我的父母。
Debo darle las gracias a tu amigo.
我应该要好好夸奖他。
Si ya estás suscrita o suscrito al canal, muchísimas gracias.
已经订阅了这个频道,非常感谢。
Oh, gracias, don Cangrejo, ¡gracias por unirnos!
哦,谢谢,蟹老板,谢谢让我们合二为一!
No tienes por que darme las gracias, no me debes nada.
我不要报恩,也不要感谢。
Las diez y diez, entonces nos vamos en metro, gracias, señora, adiós.
10点10分,我们坐地铁去吧,谢谢您,女士,再。
En cuanto termina la clase, les doy las gracias a todos por su asistencia.
快下课的时候,我对他们今天来听我的课程表示感谢。
Primero les doy las gracias por su amable hospitalidad , levantemos nuestras copas y ¡Brindis!
首先非常感谢们热情的招待,我们一起举杯祝福!
La mujer escuchó las explicaciones con mucha atención, pero dio las gracias sin sonreír.
那个女人注意地谛听着神父的讲话,然后向他道了谢,脸上没有丝毫的笑容。
No, muchísimas gracias, aunque está muy bueno.
“不要了,多谢。味道好极了。”
Bueno, pues eso es todo por hoy. Gracias, gracias, gracias por verlo hasta el final.
好了,这就是今天的全部内容了,谢谢能一直看到最后。
Te lo dije, que te quería mucho y que muchas gracias por darme la vida.
我其实说过的,我很爱,非常感谢给了我命。
Patos, dadle las gracias a papá Pig.
鸭子们,们要跟我爸爸说谢谢哦。
Pero una de las tres gracias la defendió.
可是被三个俏女子中的一个拦住了。
Por ejemplo, podemos dar las gracias que significa agradecer.
比,我们可以dar las gracias,意思是感谢。
Muy bien, gracias. Déjame ver tus apuntes.
很好,谢谢,给我看一下的笔记。
No me va mal, gracias, ¿y tú?
还不错,谢谢,呢?
Muchas gracias por haber visto este vídeo.
感谢收看视频。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释