Más vale una hartada que dos hambres.
宁愿一次解馋不愿两顿半饥不饱。
Tenía un hambre feroz, entonces pedí tres platos.
我当时非常,于是点了三盘菜。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上饥问题已刻不容缓。
Contribuyó con varios millones a la lucha contra el hambre.
她捐赠了几百万用于饥斗争。
El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.
巴西政府坚定致力于消灭饥穷。
Sólo así podremos vencer por siempre el hambre, la pobreza y las enfermedades.
只有这样,才能长期克服饥、困和疾病。
Una de las amenazas más graves que actualmente afronta la Humanidad es el hambre.
饥是人类当前面临最严峻挑战之一。
En particular, la población indígena es la que más padece el hambre y la malnutrición.
土著人民尤其太多地遭受饥和营养不良。
En cuestión de semanas, millones de personas podrían morir de hambre o correr sumo peligro.
在几,以百万计人会挨,并陷入极端危险处境。
Tiene un hambre bárbaro.
他坏了。
La pobreza y el hambre son la vergüenza de nuestro siglo.
极端困和饥是我们这个世纪耻辱。
Los problemas de pobreza, hambre, enfermedades, analfabetismo y degradación ambiental siguen persiguiéndonos.
困、饥、疾病、文盲以及环境退化等问题继续困扰我们。
Cuando hay hambre no hay escuela, no hay familia, no hay hospital.
当有饥时候,就没有学校、没有家庭也没有医院。
En algunas esferas, tales como la eliminación del hambre, podríamos necesitar siglos.
在消灭饥等某些领域,我们可能还要等上几个世纪才能实现。
Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.
我们依然必须开展消灭饥和穷斗争。
Al quedar totalmente libres los mercados mundiales de alimentos, el hambre desaparecería.
如果世界粮食市场能完全自由化,饥就会消失。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥、穷和绝望。
Muchas personas, especialmente en regiones del sur de nuestro país aún padecen hambre.
许多人,特别是我国南部地区人,仍食不果腹。
He hecho de la lucha contra el hambre la prioridad de mi Gobierno.
我已经规定,克服饥是本国政府优先任务。
El hambre es un fenómeno generalizado y afecta a 16 millones de personas.
饥随处可见,1 600万人在饥中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenía un hambre feroz, entonces pedí dos platos.
我时非常,于是了两盘菜。
Tenía mucha hambre, mucho frío y muy mísero aspecto.
她又又冻,简直是一幅愁苦的画面。
¿Cómo logramos los españoles aguantar el hambre?
我们西班牙人是如何忍受饥的呢?
¿Acaso el temor de morir de hambre?
难道是害怕死的恐惧?
Ahora, tienes que tener mucha hambre, ¿eh?
现在,你肯定?
Entonces yo ya no padecía de hambre.
于是我便开始不再挨了。
Y yo venía desesperadita del hambre, desesperadita, desesperadita.
我时,非常非常。
Es que me están entrando un poco de hambre.
可是我有了怎么办。
¡Me muero de hambre, traed todo lo que tengáis!
我肚子了,全部拿来!
Acaso tienes tanta hambre como yo, Conan.
柯南,你是不是和我一样了?
Está mucho más que lejos, tengo mucho más que hambre.
那里不只是远,是非常远,我远不止饥,是非常。
Así que habrá más miseria y mucha gente morirá de hambre.
这样的话贫困加重,多人都会死于饥。
Ya estámos en casa y tenemos más hambre que un oso.
我们到家了,我们像熊一样好好!
No estoy hablando de hambre física.
我所说的不是身体的饥。
¿Cuántos debían de haber muerto por el frío, el hambre y las enfermedades?
还有多少人会在寒冬中冻死、死或病死?
Este caníbal prefiere morirse de hambre antes que cortar una mano tan bella.
“我这个食人魔宁可死也不会砍下一只如此美丽的手。”
Pero no estoy muriéndome de hambre ni pereciendo en una tierra estéril, sin sustento.
小岛虽荒凉,但我尚有粮食,不至死。
¡Qué hambre tengo y cómo tarda esto!
我好啊,怎么这么久!
Oye, como que ya hace hambre, ¿no?
听着,你已经了,对?
Su avaricia era tan grande que me mataba de hambre.
因他的吝啬我几乎要被死了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释