有奖纠错
| 划词

1.El UNICEF ha adoptado medidas de fomento de la capacidad con los organismos homólogos.

1.儿童基金会已同对应机构一起,开始实施各种能力建设措施

评价该例句:好评差评指正

2.Estos esfuerzos incluyen también mecanismos independientes de supervisión y examen a cargo de homólogos.

2.面的工作还包括独立监测和同行审查机制

评价该例句:好评差评指正

3.Las demás publicaciones estarán sujetas a exámenes por homólogos a fin de garantizar su calidad.

3.为保证质量,将对他出版物进行内部同侪审查。

评价该例句:好评差评指正

4.Hay disposiciones legales en vigor que autorizan a las autoridades administrativas a intercambiar información con sus homólogos extranjeros.

4.有法律规定授权行政当局同外国对口机构分享情报。

评价该例句:好评差评指正

5.La secretaría ya comenzó a aplicar en el presente bienio el mecanismo interno de examen por homólogos.

5.在本两年期期间,秘书处已开始执行内部同侪审查机制

评价该例句:好评差评指正

6.En algunos países organizó capacitación sobre el apoyo de los homólogos en colaboración con el PMA y el ACNUR.

6.该股与粮食计划署和难民高专办协作,在一些国家举办了同行支助培

评价该例句:好评差评指正

7.Las administraciones locales han reconocido el valor de la cooperación y el intercambio de ideas y conocimientos con sus homólogos.

7.政府认到与同行合作并分享思想和知的价值

评价该例句:好评差评指正

8.El Fiscal de la República de Serbia firmó un memorando de entendimiento con sus homólogos de Croacia y Bosnia y Herzegovina.

8.塞尔维亚共和国总检察长已经与亚和波斯尼亚和黑塞哥维那同行签署谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

9.El país ha establecido el Centro nacional contra el terrorismo, que está cooperando activamente con sus homólogos a nivel internacional y regional.

9.该国建立了国家反恐中心,该中心正在与国际和区域级别的对应机构积极开展合作。

评价该例句:好评差评指正

10.Una de sus tareas será mantener el enlace con los homólogos militares de la Unión Africana, la IGAD y otras instituciones competentes.

10.他的任务之一,是同非洲联盟、伊加特和他有关机构中的对等军事人员保持联络。

评价该例句:好评差评指正

11.Se prevé que en breve se nombre al homólogo nacional del Director de Tesorería, puesto actualmente ocupado por un asesor de la UNMISET.

11.预计将很快任命东帝汶人担任财务主任,目前该职位由东帝汶支助团一名顾问担任。

评价该例句:好评差评指正

12.Se celebraron otras reuniones con representantes del Gobierno y del sector privado de las Islas Vírgenes Británicas y sus homólogos de la región9.

12.还同英属维尔京群岛政府和私营部门代表及该区域对应人员进行了单独的会谈。

评价该例句:好评差评指正

13.Éstos rellenan un cuestionario de la OCDE y luego repasan el proyecto de informe antes de que se haga el examen entre homólogos.

13.这些国家填写了经合组织的调查表,并在同级审评之前进一步核对了报告草稿

评价该例句:好评差评指正

14.En colaboración con el Servicio de Policía de Kosovo, estos oficiales trabajarán con sus homólogos internacionales de la Misión, en tareas administrativas y operacionales.

14.将安排这些警官与特派团中的国际同行合作,并与科索沃警察部队一道,参与管理和业务工作。

评价该例句:好评差评指正

15.Los funcionarios israelíes, en todas las instancias, están dispuestos a reunirse y cooperar con sus homólogos sobre cuestiones relacionadas con las operaciones del OOPS.

15.以色列各级官员随时准备与对应进行会晤和合作,共同研究与近东救济工程处的活动有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Por iniciativa de Libia, nuestros expertos han celebrado y siguen celebrando conversaciones detalladas sobre los programas de Libia con sus homólogos de ese país.

16.我国的专家根据利比亚的倡议,与该国的对应详细讨论了利比亚的案,并正继续这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

17.Ello debería ser asimismo aplicable a las dependencias financiadas con cargo a la cuenta de apoyo y a sus entidades homólogas de las misiones.

17.这一过程应该把由支助账户供资的单位以及它们在特派团中的对应职能单位包括进来。

评价该例句:好评差评指正

18.Diferentes estudios muestran que la mujer expuesta al VIH corre un riesgo dos o más veces mayor de contraer esa infección que su homólogo masculino.

18.研究显示接触艾滋病毒的妇女感染艾滋病毒的可能性至少相当于男子的两倍。

评价该例句:好评差评指正

19.Se proyecta confiar nuevas evaluaciones a homólogos externos, para que la actividad general de la Oficina sea objeto de una evaluación y un seguimiento independientes.

19.为独立评价和监测监察员办公室的整体业绩,现在计划由外部同行进行审查评估。

评价该例句:好评差评指正

20.Al igual que otros jóvenes africanos, pero a diferencia de sus homólogos de los países desarrollados, los jóvenes ghaneses apenas se benefician de la mundialización.

20.象非洲区域的很多他青年一样,但与发达国家中的青年人不同的是,加纳青年人从今天的全球化中受益最少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


madre, madre de alquiler, Madre(Sierra), madrear, madrecilla, madreclavo, madregalesco, madreña, madreperla, madrépora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年7月合集

1.Humildad, es otro adjetivo que caracteriza a Rodri, porque no tiene nada que envidiarle a su homólogo francés Tchouameni.

谦逊是罗德里另一个特征,因为他没有什么值得羡慕法国同行丘阿梅尼。机翻

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

2.El canciller hizo las declaraciones durante una conferencia de prensa junto con su homólogo de Laos, Saleumxay Kommasith, luego de sus conversaciones en Beijing.

外交部长北京会谈挝外长沙伦赛·科马西一起举行新闻发布会上发表了上述言论。机翻

「CRI 西语2016年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

3.Según los datos de la UNESCO, las mujeres además ganan solo el 85% que sus homólogos masculinos.

根据联合国教科文组织数据, 女性收入仅为男性同行85%。机翻

「Radio ONU2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

4.Maduro siente respeto por sus homólogos de izquierdas, aunque, en estos últimos años ha sabido gobernar en una burbuja, ajeno a las críticas de la región.

马杜罗对他左翼同僚感到尊重,尽管近年来他成功地中执政,无视该地区批评。机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

5.El gobierno está en contacto con sus homólogos europeos y las organizaciones internacionales para intentar organizar su evacuación aunque, por ahora, nos dicen, es muy difícil.

政府正欧洲同行和国际组织联系, 试图组织他们撤离,尽管目前我们被告知这非常困难。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

6.Las autoridades ferroviarias chinas van a afirmar acuerdos con sus homólogos en otros países para profundizar la cooperación en los servicios de transporte de mercancías regulares entre China y Europa por ferrocarril.

中国同有关国家铁路部门将签署深化中欧班列合作协议。

「中西同传:国家主席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

7.Ecuador ya había expulsado esta semana a la embajadora mexicana por unas polémicas declaraciones del presidente López Obrador, acusando a su homólogo ecuatoriano de ganar las elecciones gracias al asesinato de un rival político.

厄瓜多尔本周已经驱逐了墨西哥大使,原因是总统洛佩斯·奥夫拉多尔发表了一些有争议言论,指责厄瓜多尔总统因谋杀政治对手而赢得选举。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

8.Ha querido decirlo a su homólogo ruso tres cosas.

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

9.Ya han hablado con videoconferencia con su homólogo ucraniano.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

10.Se reunirá con su homólogo Naser Burita y con otras autoridades.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

11.Putin no ha descartado hablar con su homólogo norcoreano de cooperación militar.

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

12.Según el Kremlin, también ha tenido dos conversaciones telefónicas este lunes consumos homólogos.

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

13.Hoy han recibido al primer ministro británico y a su homólogo irlandés.

「Telediario2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

14.El presidente iraní ha aceptado la invitación de su homólogo de visitar Rusia.

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

15.Más todavía cuando su homólogo de la selección femenina, Jorge Vilda, fue cesado ayer.

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

16.Polémico también su Nobel de la Paz junto a su homólogo vietnamita, que terminó devolviendo el galardón.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

17.El presidente mexicano le ha pedido a su homólogo estadounidense más atención y ayuda para la región.

机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

18.Así se lo ha hecho llegar el jefe de la diplomacia estadounidense, Antony Blinken, a sus homólogos del G7.

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

19.Los departamentos de coordinación ese reto marítimo de Madrid, está en contacto con su homólogo de aquella zona.

「Telediario2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

20.Hoy han recibido la visita de la ministra de Defensa en funciones que antes se ha reunido con su homólogo.

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


madriguera, madrileñismo, madrileñista, madrileñizar, madrileño, madrina, madrinazgo, madrincillo, madrinero, madrino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接