Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特是撒哈拉难民。
Quisiera dar las gracias a los Gobiernos de esos Estados por su hospitalidad y su cooperación, así como su voluntad de examinar de manera tan abierta con la delegación las cuestiones relacionadas con la aplicación de la resolución 1373 (2001).
我感谢被访问这些国家政府
接待、合
和愿意同
团就与执行第1373(2001)号决议有关
问题进行开诚布公
讨论。
También quisiera aprovechar esta oportunidad para dar las gracias una vez más a las autoridades haitianas por su hospitalidad y al Representante Especial del Secretario General, Sr. Juan Gabriel Valdés, y a su equipo por su apoyo y por la excelente labor que están realizando con profesionalidad.
我还要借此机会再次感谢海地当局好款待,并感谢
书长特
胡安·加布里埃尔·巴尔德斯及其工
班子提供
支持和他们正在进行
极为出色
、专业
工
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benévolo, manifiestamente apiadado, nervioso, evasivo, agradecí a Carlos Argentino Daneri la hospitalidad de su sótano y lo insté a aprovechar la demolición de la casa para alejarse de la perniciosa metrópoli, que a nadie ¡créame, que a nadie! perdona.
我和蔼地、摆出十分同情又不安地,谢了卡洛斯·阿亨蒂诺·达内里盛情让我看了他的地下室,然后请他利用房屋拆除的机会离开有害的大城市,因为它饶不了任何人,对,任何人!