有奖纠错
| 划词

No se asignó a las mujeres indígenas, una suma aparte de este importe.

这笔拨款中没有专用于土著款项

评价该例句:好评差评指正

El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.

由于很多被冻结账户使用是其他货币,冻结数额会有变化。

评价该例句:好评差评指正

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

评价该例句:好评差评指正

Además, la cuota de cada país determina el importe de la financiación que dicho país puede obtener del Fondo.

此外,个别国家配额还决定该国能从基金获得资金数额

评价该例句:好评差评指正

El importe de 6.239.200 dólares cubre los recursos adicionales relacionados con puestos y no relacionados con puestos.

员额和非员额资源共计增加6 239 200美元。

评价该例句:好评差评指正

El importe de 1.727.800 dólares cubre los recursos adicionales relacionados con puestos y no relacionados con puestos.

员额和非员额资源增加1 727 800美元。

评价该例句:好评差评指正

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付金额用以结清第二份合同中未付款项。

评价该例句:好评差评指正

El importe de 2.982.200 dólares de los EE.UU cubre los recursos adicionales relacionados o no relacionados con puestos.

员额和非员额资源共计增加2 982 200美元。

评价该例句:好评差评指正

El importe de los subsidios pesqueros a nivel mundial se estima entre 14.000 y 50.000 millones de dólares anuales64.

而全球工业捕鱼补贴估计为每年140-500亿美元。

评价该例句:好评差评指正

El importe revisado solicitado representa un aumento del 35,7% con respecto a la suma que ya había sido consignada.

请求订正数额,比已授权核准数额增加35.7%。

评价该例句:好评差评指正

Dichos funcionarios podrían tener que restituir al Tribunal los importes de las pérdidas, ya sea en forma parcial o total.

可要求负有责任官员部分或全额偿还法庭损失。

评价该例句:好评差评指正

El importe de 8.671.000 dólares cubre los recursos adicionales con cargo a recursos relacionados con puestos y no relacionados con puestos.

员额和非员额资源增加8 671 000美元。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Noruega apoya plenamente el presupuesto que se propone, sus prioridades, su importe total y las reasignaciones de recursos.

挪威政府完全支预算及其重点、总额和资源调配。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el pago de intereses podrá limitarse a los casos en que el valor del bien gravado supere el importe de la garantía.

然而,利息给付可能会局限于设押资产价值超出附担保债权价值情形。

评价该例句:好评差评指正

Este importe adicional no se pudo compensar plenamente con reducciones en otros programas ni con contribuciones, razón por la cual se presenta como necesidad adicional.

由于这增加款项无法通过其他方案或分摊款减少而完全加以抵消,因此是作为额外要求

评价该例句:好评差评指正

Asistencia obstétrica; Ayuda en especie por seis meses para lactancia; y Una canastilla al nacer el hijo, cuyo importe será señalado por el Consejo Técnico del IMSS.

产科帮助; 六个月哺乳实物补助; 在婴儿出生时,婴儿全套用品价值由社会保障局技术委员会确定。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo revisará periódicamente el importe de los derechos a fin de cerciorarse de que cubran los gastos administrativos hechos por la Autoridad al tramitar la solicitud.

费用数额应由理事会不时审查,以确保足以支付管理局处理申请书行政费用。

评价该例句:好评差评指正

El reclamante alega pérdidas personales y pérdidas comerciales supuestamente sufridas en relación con una empresa de contratación en Kuwait por un importe de 22.262.837 dólares de los EE.UU.

索赔人索赔在科威特家承包企业蒙受22,262,837美元个人损失和商业损失。

评价该例句:好评差评指正

Los anexos I a IV del presente informe contienen cuadros con los importes totales corregidos, por países y por series, sobre la base de las recomendaciones pertinentes.

本报告附件至附件五载有显示根据本报告所载建议予以更正裁定赔偿总额表格,按国家和批次分列。

评价该例句:好评差评指正

El importe del crédito dependerá, en parte, del valor de liquidación neto que, según los cálculos del acreedor, se pueda obtener de los bienes que se graven.

融资额将部分上以债权人对用来设押资产估计变现净值为基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alzapié, alzaprima, alzaprimar, alzapuertas, alzar, alzarse, Alzheimer, Am, ama, ama de casa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Incrementaremos en 30 yuanes per cápita el importe normativo de los subsidios fiscales al seguro médico.

居民医保人均财政补助标准增加30元。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Espero que no te importe, pero voy a llevarte a casa.

望你不带你回家

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que te importe lavarte el pelo.

重视洗头。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Que te importe cambiarte de calcetines.

勤换袜子。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Será 2042 más el IVA... Me da... un importe total de 2369, ¿sí?

2042再加IVA......您......总数2369欧,是吗?

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

El importe normativo de las subvenciones fiscales al seguro médico de la población se incrementará en 30 yuanes per capita.

居民医保人均财政补助标准提高30元。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

El importe, puede ser, pues... lo que cuesten las zapatillas.

这笔金额可能就是...鞋子的价格。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

A quien no le importe congelarse y asfixiarse podría darse un paseo por la superficie.

任何不介寒冷和窒息的人都可以在地面上散步。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Espero que no te importe, aunque me da igual lo que pienses.

望你不介,虽然不在乎你怎么想。

评价该例句:好评差评指正
El mercader de Venecia 威尼斯商人

¿De manera que ni aun el importe de mi crédito voy a recobrar? — pregunta Shylock consternado.

— 所以连的信用额度都无法收回?夏洛克沮丧地问。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Son datos que no cantan, no bailan, no suenan, no ríen. No dicen, realmente, nada que importe.

这些数据不会唱歌,不会跳舞,不会发出声音,不会笑。实际上,它们什么的事情也不会说

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––El que a ella no le importe no justifica a Wickham. Sólo demuestra que esa señorita carece de sentido o de sensibilidad.

反对,并不说明他就做得对。那只不过说明身有什么缺陷,不是见识方面有缺陷,就是感觉方面有缺陷。”

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Me tomé la libertad de traer mis cosas, espero que no te importe.

擅自搬家到这里,望你不

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Prefiere hacer platos menos abundantes que subir el importe: el cliente, dice, no es capaz de ver más allá del resultado final.

与提高价格相比, 他宁愿少做一些菜品他说,客户无法看到最终结果之外的东西。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No significa que siempre que usemos " ¿y? " o " ¿y qué? " , queramos ser desagradables, o no nos importe, o no comprendamos.

也不是说每次说" ¿y? " 或" ¿y qué? " 都是表达不悦,或者们漠不关心,或者们不理解。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Además, concedimos subsidios al personal del frente antiepidemia y a la gente necesitada, y duplicamos el importe normativo de los subsidios temporales a los precios.

发放抗疫一线和困难人员补助,将价格临时补贴标准提高1倍。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Las tartas y pasteles del café son simplemente maravillosos siempre que no te importe estar realizando una ingesta masiva de azúcares.

其中的糕点和蛋糕十分美味,只你不介摄入大量糖分的话。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El efecto de ser en España hace posible que nuestra contribución tributaria en España sea de 1800 millones, lo cual es un importe muy relevante.

在西班牙的影响使得们在西班牙的税收贡献有可能达到18亿,这是一个非常可观的数额

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Todos contribuyen a pagar el importe de la deuda de las cosas que compraron para el gran recibimiento, y todo vuelve a ser como siempre.

每个人都出钱偿还为大型招待会购买的东西的债务,一切都回到原来的样子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

O sea, que la fecha de caducidad de la tarjeta, con el importe que me van a dar, es de 12 meses. De un año.

也就是说,这张卡的到期日,加上给金额,有效期为12个月,即一年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amagamiento, amagar, amago, ámago, amainar, amaitinar, amaizado, amajadar, amajanar, amalayar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接