El ambiente resultaba ingrato.
那气氛令人不快。
Los palestinos han experimentado la alegría de la partida del ocupante; los israelíes ya no cargan con el yugo ingrato, cual Sísifo, de proteger un trozo de tierra en el que, parafraseando el discurso que pronunció el 15 de agosto el Primer Ministro Sharon, la miseria y el resentimiento se encuentran yuxtapuestos de manera insostenible a la prosperidad.
巴勒斯坦人体领者离开的欢乐;以色列人不再需要徒劳无益、象西西
斯那样无休止辛苦控制一块土地,按照沙龙总理在8月15
中所说的,那是一片脏乱和憎恨同繁荣难以维持地交织在一起的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ella le contó que había seguido llevándole los cigarrillos a María, siempre que pudo, y resolviéndole algunas urgencias imprevistas, hasta un día en que sólo encontró los escombros del hospital, demolido como un mal recuerdo de aquellos tiempos ingratos.
她告诉雷加斯,在力所能及情况下她一直坚持给玛利亚送烟,还帮她解决过一些突发
紧急状况,直到有一天精神病院变成了一片废墟,像那个阴郁年代
丑陋遗迹一样被摧毁了。