有奖纠错
| 划词

La raya (—) indica que la cantidad es nula o insignificante.

两个短破折号(--)表示数额为零或微不足道

评价该例句:好评差评指正

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全体医疗和教育工作者当中,男性仅占极少数

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el Relator Especial ha empleado el término “insignificante” en el apartado e).

因此,特别报告员在(e)项中使用了“不可忽略”一词。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia es a menudo insignificante durante el período más crítico después de un arreglo de paz.

在实现和平之后的最重要时期经常忽视援助。

评价该例句:好评差评指正

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解的同时会有数量较的放射性元素射入环境。

评价该例句:好评差评指正

Este porcentaje es todavía más insignificante si se tiene en cuenta el aumento del número de miembros del FMI.

如果考虑到货币基金组织成员数目的增加,这个2%的比重就更加微不足道

评价该例句:好评差评指正

Los progresos alcanzados hacia la mejora de la competitividad de los países menos adelantados son insignificantes.

提高最不发达国家竞争力甚微

评价该例句:好评差评指正

No se consideró insignificante el riesgo de represalias, independientemente de que la información fuera o no exacta.

有关信息实,缔约国都不认为遭报复的危险微不足道的。

评价该例句:好评差评指正

La entrada a través de los puertos marítimos y aéreos oficiales es insignificante, debido a una estricta supervisión.

由于监督严格,通过正式的海港和航空港入的极少

评价该例句:好评差评指正

La entrada a través de los puertos oficiales marítimos y aéreos es insignificante debido a una estricta supervisión.

由于监督严格,通过正式的海港和航空港入的极少

评价该例句:好评差评指正

En caso contrario, la reforma será en el mejor de los casos cosmética y en el peor insignificante.

不然,这种改革说得好性的,说得不好毫无意义

评价该例句:好评差评指正

Cualquier agravio del que puedan ser objeto se vuelve insignificante en comparación con la atrocidad de los medios empleados.

同他们所用的手段之凶恶相对比,他们可能受到的任何委曲都微不足道的。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado anteriormente, los presupuestos asignados a esta actividad por cada una de estas organizaciones son relativamente insignificantes.

正如上文所指出,这些机构为此目的划拨的预算微不足道。

评价该例句:好评差评指正

También afirma que hay pruebas que demuestran que los efectos de los contaminantes para la salud, incluso en Kuwait, fueron insignificantes.

伊拉克还表示,存在证据显示污染物对健康的影响即使在科威特境内也微不足道

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los informes de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos indican que sólo ha habido una mejora insignificante al respecto.

不过,人力资源管理厅的报告却指出,在这仅有极少的改

评价该例句:好评差评指正

La parte en los beneficios obtenidos por el Gobierno mediante las operaciones de IED era insignificante, pues era el resultado de una "carrera hasta el fondo".

政府从外国直接投资活动中所获收益的比例十分微小“竞相杀价”的结果。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que el Gobierno ha recibido ese tipo de inversión para el desarrollo de las infraestructuras turísticas en Mount Kumgang, su monto sigue siendo insignificante.

虽然政府接受了外商直接投资,以便支持金刚山的旅游基本建设,但,外商直接投资的数量仍然

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la coordinación de los asociados en el desarrollo, los resultados de la experiencia del "donante principal" han sido insignificantes y controvertidos y requieren análisis.

关于发展伙件活动的协调,“领导机构”的试验结果好坏参半,需要讨和评估。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la comunidad internacional permite que la pobreza destruya vidas en una escala tal que en comparación las consecuencias de todos los desastes naturales del mundo resultan insignificantes.

然而,国际社会却听任贫穷摧毁人生,其规模之惨烈,世界所有自然灾害造成的影响都相形失色。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, se puede decir que esos hombres no son muchos y que su número puede ser insignificante en las zonas rurales.

不过这个比例不很大,在农村地区或许少到可以忽略不计的地步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 敬爱, 敬辞, 敬奉, 敬酒, 敬老院, 敬礼, 敬慕, 敬佩, 敬挽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Contiene todas las frases hasta la más insignificante de todos los padres del mundo.

内置全世界所有父母会说的话,不放过句鸡毛蒜皮。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

No se advierte el más insignificante progreso.

“没有出现什么进步!

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Fuera todo lo que es insignificante.

摒弃其他重要的内容

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡No permito burlas de criaturas insignificantes como tú, cabra insolente!

我懒得搭理你这种小屁孩,你这只蛮横无理的小羊!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Con lo insignificantes que son y qué importancia se dan.

这批人又个个都自以为不起

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En un instante, todo lo demás se había vuelto insignificante.

刻,其他的切都微不足道

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Estará atontada de esperar, se habrá vuelto una cosa insignificante, pequeñita!

她望眼欲也瘦小得不成样子

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ha llegado para resolver o solucionar tus insignificantes problemas de comunicación con tus padres!

是时候解决你父母之间那些无关紧要的沟通

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Siempre encontré un recurso para sobrevivir, un punto de apoyo, por insignificante que fuera, para seguir esperando.

而且我总能找到活下去的办法,找到个支撑点以便继续坚持,不管它有多么微不足道

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eso me hizo sentir horriblemente insignificante.

这让我感到自己极其渺小

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

La cantidad recogida es insignificante ante las 25 toneladas vertidas.

与倾倒的 25 吨相比,收集的数量微不足道

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

¿No quedaría borrado un solo crimen insignificante con millares de buenas acciones?

难道微不足道的罪行不会被成千上万的善行所消除吗?

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Tenemos esa pequeña marca en la pared, un detalle aparentemente insignificante, pero que despierta en la protagonista un torbellino de pensamientos.

我们注意到墙上那道小小的痕迹,个看似微不足道的细节却引发女主角思绪的狂澜。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Cuando decimos que una persona simplemente está haciendo bulto en una situación es porque su presencia es insignificante, no está aportando nada.

当我们说个人只是在改变局势时, 这是因为他们的存在微不足道他们没有做出任何贡献。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Los pedacitos de galleta de soda, los insignificantes sorbos de agua, me habían restablecido, pero al mismo tiempo me habían exaltado la sed y el hambre.

那几小块苏打饼干、几小口水确实能缓解问,但同时更刺激我的辘辘饥肠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La diferencia entre uno y otro es solo de una hora, por lo que en realidad se trata de una diferencia que a priori parece casi insignificante.

二者之间只相差小时,所以,实际上,差别几乎可以忽略不计

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y quizá va sonar tan simple, tan insignificante, pero no lo es: no había escuchado nunca a mi mamá decirle " gordito" a mi papá.

也许这听起来如此简单, 如此微不足道但事实并非如此:我从未听过我的母亲对我的父亲说“胖乎乎的” 。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Hasta las baratijas más insignificantes las había repartido entre la gente que estaba más cerca de su corazón, que era la que estaba más cerca de su casa.

连那些最不值钱的小东西她都分给心中最亲近的人,也就是那些住得离她最近的人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, puede que pienses que algunas son un poco insignificantes, tontas o cursis.

事实上,你可能会认为其中些有点小气愚蠢或俗气。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, de repente se crea toda una telaraña donde la suma de todos estos píxeles, que por sí mismos, solos, parecen insignificantes forman toda una fotografía.

然后,突然间,张完整的蜘蛛网就形成,所有这些像素的总(这些像素本身似乎微不足道)形成张完整的照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纠缠不清的事情, 纠缠不清事物, 纠缠不休的人, 纠缠在一起, 纠错, 纠纷, 纠葛, 纠合, 纠集, 纠结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接