有奖纠错
| 划词

Se han suprimido los corchetes en el párrafo 2 y, por consiguiente, su texto será incluido en el Instrumento.

第2款中方括号已经去除,因应当列入

评价该例句:好评差评指正

Existen también disposiciones que establecen que no puede hacerse excepción a determinadas obligaciones y responsabilidades reguladas en el Instrumento.

而且还有一些条款规定,本所规范某些义务和责任不得减损

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金一般政策和运作情况进行审查,并可核准对环境基金修正。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto se instrumentó a través de una convocatoria internacional, en la que participaron 592 propuestas de 32 países.

项目通过国际竞争实施,592份参赛方来自32个国家。

评价该例句:好评差评指正

La parte OLSA de los contratos por volumen de carga quedaría reintroducida en el ámbito del Instrumento mediante una referencia separada.

将通过单独提及而将总量合同远洋班轮运输业务协定部分重新纳入范围。

评价该例句:好评差评指正

Para esas personas, el carácter imperativo del Instrumento debería puntualizarse artículo por artículo.

对于这些人,应当逐条明确这种强制性质。

评价该例句:好评差评指正

En el Instrumento, el contrato marco por volumen de carga tampoco es imperativo.

框架总量合同在非强制性意义上也属于范围。

评价该例句:好评差评指正

Habrá, por consiguiente, una combinación de trabajo para el desarrollo y la aplicación permanente del Instrumento.

,将结合发展工作和正在开展执行工作

评价该例句:好评差评指正

Así, si las diversas remesas entran en el ámbito del Instrumento, el contrato marco también se regirá por él.

,如单批货运属于范围则框架合同也属于范围。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las delegaciones apoyaron, en sus observaciones, el mantenimiento en el Instrumento del texto sin eliminar los corchetes.

所收到大多数意见支持在中保留方括号中

评价该例句:好评差评指正

Según una opinión, son superfluas las palabras “dicho título de transporte o documento electrónico deberá regirse por las disposiciones del presente Instrumento”.

一种意见认为,“种运输单证或电子记录应符合本规定”一语过于冗长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


汗马功劳, 汗毛, 汗牛充栋, 汗青, 汗衫, 汗湿, 汗水, 汗腺, 汗颜, 汗液,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

La decisión se instrumentó con una resolución de la Secretaria de Comercio que se publicó hoy en el Boletín Oficial.

该决定由长通过决议, 并于今日在官布。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Instrumentemos a la Fiscalía General del Estado para actuar y si alguna cosa legal es indecente hemos de cambiar la ley.

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Instrumento de música que se compone de una caja de madera con un agujero en el centro y un mástil con cuerdas que se tocan con los dedos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


旱桥, 旱情, 旱生, 旱獭, 旱田, 旱象, 旱烟, 旱灾, 捍卫, 悍妇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接