No se rindan, sigan luchando por su libertad.
不要投降,继续为自由而战。
Indonesia también está luchando contra la pobreza entre las familias.
印度尼西亚也在与家庭贫穷作斗争。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫队和队联手作战。
Queremos avanzar y no simplemente luchar para mantener los logros conquistados.
我们希望继续前进,而不仅仅是竭力保持已有的成果。
Muchos oradores destacaron la importancia de luchar contra la financiación del terrorismo.
许多发言的人均强调打击为恐筹措资金的重要性。
Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.
编印了一本打击绑架活动的良好做法手。
Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.
毛里求斯一贯支持旨在打击恐的一切动行动。
Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.
它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。
Sólo mediante esfuerzos multilaterales concertados pueden los Estados luchar eficazmente contra el terrorismo.
只有通过协调的多边努力,各国才能有效打击恐。
Un marco jurídico eficaz es esencial para luchar contra el blanqueo de dinero.
有效的法律框架对于打击洗钱非常重要。
Los nuevos recursos para luchar contra la pobreza pueden llegar por distintos conductos.
用于战胜贫穷的新资源可以来自各种渠道。
19.2 Medidas para luchar contra la explotación de la mano de obra infantil.
2 处理童工受剥削问题的措施。
Sin embargo, Nigeria ha adoptado numerosas medidas concretas para luchar contra esa amenaza.
尽管如此,尼日利亚仍为战胜这个威胁采取若干具体步骤。
Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.
为了那么做, 我得不顾其他同志的反对.
La experiencia con la legislación para luchar contra el blanqueo de dinero resulta ilustrativa.
反洗钱立法的经验就表明了这一点。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力应当得到加强。
Existen ya cierto número de normas internacionales para luchar contra el blanqueo de dinero.
已经制定了打击洗钱的若干国际标准。
El Ministro Principal se propone elaborar una nueva estrategia para luchar contra la delincuencia27.
首席长打算制订一项新的打击犯罪战略。
Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.
坚持为梦想奋斗最终就能获得你想要的。
En primer lugar está la formulación de una estrategia integral para luchar contra el terrorismo.
首先是制定打击恐的全面战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Sería mucho más plausible que luchara por aplicarles un impuesto de importación!
他呼吁征收罐头猪肉进口税倒更合适。"
Me diste la oportunidad de luchar, Ferdinand.
你赋予了我上场战斗的机会,费迪南。
Tus anticuerpos lucharon debido a tu fiebre.
你的抗体还是由于发烧而发作。
Aquellos valientes, luchando por su libertad, también luchan por la nuestra.
那些勇士是为他们的自由而战,同时也是为我们的自由而战。
Mira si es importante tener un sistema inmune fuerte para luchar contra todas las agresiones externas.
看看,拥有一个强大的免疫系统对于抗击外来侵害是多么重要。
Lucha por la conservación con investigación y empatía.
他以调查和同情为武器,为保护而奋斗。
Incluso, lograron divertirse mientras luchaban por sobrevivir.
甚至,还在拼命生存中苦中作乐。
Cédric, lleno de valentía, decidió luchar contra el dragón.
充满勇气的塞德里克决定去抗击恶龙。
A su vez, viene del germánico Gonsalvus " dispuesto a luchar" .
此外,这个词来自日耳曼语中的Gonsalvus,意为“准备战斗”。
Pues luchar por cambios hasta lograr la igualdad entre los sexos.
要为了改变而斗争,直到实现两性之间的平等。
¿Acaso no había luchado para que fuesen ciudadanos de Barcelona?
他不也是经过一番努力和奋斗才成了巴塞罗那公民的吗?
La leyenda de San Jorge cuenta que era un hombre muy valiente que luchó contra un dragón.
传中圣乔治是一位与龙战斗的勇士。
En EEUU, las mujeres han luchado por la independencia de su país.
在美国,妇女为了国家独立而奋斗过。
Es estar dispuesto a luchar para que el amor no muera.
爱是已准备好为不死之爱而战斗。
Quiere decir -sonrió el coronel Aureliano Buendía cuando terminó la lectura- que sólo estamos luchando por el poder.
" 这就是," 在建议念完之后,奥雷连诺上校微笑着," 咱们战斗只是为了权力罗。"
Durante su unión, Diana tuvo que luchar con la depresión y la bulimia.
两人在一起时,戴安娜患上了抑郁症和贪食症。
Duró varias horas luchando con sus pensamientos, tirándolos al agua negra del río.
他这样站了好几个小时。一直跟头脑中的一些想法进行着斗争,终于将这些念头丢进发了黑的河水中。
Es una locura luchar en una guerra que no tienes esperanza de ganar.
愚不可及地进行着一场毫无希望的战斗。
Y por eso, (hay que seguir) hay que seguir luchando por todos estos derechos.
因此,必须继续为争取这些权利而斗争。
Después llegó el perro, luchando hasta la orilla.
然后到的是狗,它挣扎着上了岸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释