有奖纠错
| 划词

1.Por consiguiente, los Estados Miembros tienen motivos para estar preocupados por la pérdida de prestigio de la Asamblea y la menguante contribución de éste órgano a las actividades de la Organización.

1.因此,会大会威望降低和联合工作的贡,当然很关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


河山, 河水上涨, 河水四溢, 河滩, 河套, 河豚, 河外星系, 河外星云, 河网, 河蟹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

1.La luna salía entonces, con su amarillenta luz de menguante.

这时月亮出来了,播洒着它那下弦月的黄色光辉

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

2.¿Que ha convertido a su partido en un partido menguante, subalterno del independentismo?

是什么让你们的政党变成一衰弱的政党屈从于动?机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

3.Exactamente qué celebra, que ha convertido a su partido en un partido menguante sub alterno del independentismo.

到底在庆祝什么,的政党变成了动中一衰弱的次替代政党。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

4.Es inferior a la de enero, pero que sigue estando en cotas máximas de la última década y atrayendo a muchos en tiempos en inflación disparada y poder adquisitivo menguante.

它低于 1 月份,但仍处于过去十年的最高水平,并且在通胀飙升和购买力减弱的时期吸引了许多人机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

5.Una economía y una población que ve agravada su ya difícil acceso a alimentos, combustible y electricidad, dependiente de las menguantes donaciones internacionales, de las ayudas de la ONG y de sus vecinos.

经济体和一人口,其本已难以获得食物、燃料和电力的情况更加恶化,依赖于不断减少的国际捐款、非政府组织和邻国的援助。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


核果, 核化学, 核计, 核聚变, 核裂变, 核垄断, 核能, 核潜艇, 核燃料, 核实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接