有奖纠错
| 划词

Se suspendió momentáneamente la respiración.

暂时停止了呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Tras haber quedado momentáneamente desarmados ante este fenómeno relativamente nuevo para ellos, los países interesados respondieron con mayor o menor rapidez mediante diversas medidas, con éxito desigual.

起初受影响国并未意识到这种相,但随后作反应敏感程度却互有差异,措施不同,效果亦不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把…制成罐头, 把…左对齐, 把…做得过头, 把ll读作y, 把s音发成z音, 把s音发成z音的, 把柄, 把持, 把船凿沉, 把舵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个难幸存者的事 Relato de un náufrago

Desaparecieron en el agua, momentáneamente revuelta.

鱼群消失在水里,只留下一片被搅乱的水面。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La llama al caer trazó un arco en la oscuridad, iluminando momentáneamente un pequeño círculo de arena.

那粒火星在黑暗划了一个弧形落下,暂时照亮了一小圈沙地。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mucha gente reporta que le gusta ver deportes por que constituye una manera de escapar momentáneamente de la realidad.

许多人称们喜欢看球是因为看球把暂时从现实生放出来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

Cuando uno se tiraba al agua, los otros se volvían momentáneamente preocupados, como si recordaran algo, para olvidarse en seguida.

当一个员跳进大时,暂时不安地转过身来,仿佛想起了什么,但马上又把这件事忘了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al abrirse la puerta del piso, una franja de claridad azul me cegó momentáneamente y un soplo de aire cálido me acarició la piel.

开了门之后,迎面而来一道刺眼的蓝光,接着,一阵暖风拂过我的肌肤。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta palabra era un derivado del vocablo guiñar, que actualmente se define como hacerse señas con los ojos o más exactamente, Cerrar un ojo momentáneamente quedando el otro abierto, a veces con disimulo por vía de señal o advertencia.

这个词是从“guiñar” 派生出来的,目前被定义为用眼睛做手势, 更准确地说,是指暂时闭上一只眼睛, 另一只眼睛保持睁开,有时为了示意或警告而假装。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La pelea de declaraciones y amenazas a través de las redes eclipsó momentáneamente la situación que vive el país en el noroeste, aunque unos días antes Petro había dictado " estado de conmoción" en la zona por la violencia desatada.

声明和威胁的交锋暂时掩盖了该国西北部地区所面临的局势,尽管几天前佩特罗已经宣布该地区进入“震动状态”以应对爆发的暴力。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Una cabezada, o lo que es lo mismo, dormirse momentáneamente, tiene beneficios probados científicamente.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La declaración de algunos testigos, aseguraban que el pequeño no se momentáneamente, sino que el acusado se lo lleve agarrado por la fuerza.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


把某事托付给某人, 把牛戳死, 把其他人远远甩在后面, 把手, 把守, 把他的枪下了, 把汤洒了, 把头, 把头按在水里, 把头部打伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接