Tienen que observar las órdenes del comandante.
你遵守司令的命令。
Es dogmático y observa todas las instrucciones.
他个教条主义者,对所有指令都严格遵守。
La visual va del ojo al objeto observado.
视线一直在被观察的东西上。
Todos tenemos que observar los códigos de carreteras.
所有人都遵守交通规则。
Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.
他注视着荧光屏的模拟飞行情况。
He observado en sus ojos señales de haber llorado.
我出他的眼睛有哭过的痕迹.
Los niños están observando cómo las hormigas mueven la comida.
孩正在观察蚂蚁如何移动食物的.
La gente observa nuestros negocios y ve una integración vertical.
人观察我的企业可以到垂直的一体化。
También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.
特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。
Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.
除上述意见外,委员会还注意到以下问题。
Entretanto, en el entorno económico internacional se observan algunos indicios prometedores.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛的迹象。
La Dirección no ha observado ninguna acción que contravenga dichos artículos.
管理局没有遇到违反《芝哥公约》上述各条的行为。
Me complace en particular observar la presencia del Secretario General, Sr.
信件转送了正在审议的项目的背景文件。
Esa alta resolución es también fundamental para observar los organismos vivientes.
另外一个例拿大的“ROPOS”号(“海洋科学遥控平台”)。
El desgaste de la rueda se observa en el rastro en superficie.
从轮胎的表面痕迹可以出它的磨损。
Llevaba dos años observando un eclipse de sol para disipar la sospecha.
为了消除疑虑,他花了两年的时间来观察日食。
Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.
但在较小的社区,有许许多多关于具体不平等的指数。
En los pasados meses hemos observado signos alentadores en el Oriente Medio.
过去几个月,中东出现了令人鼓舞的迹象。
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应执行勤俭的原则.
A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.
学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es simplemente lo que yo he observado como española viviendo en España.
只是我作为生活在西班牙的本地人观察到的情况。
Oye Fulano yo te estaba observando y me gusta bastante tu actitud.
我刚刚一直在观察你,你的态度我很喜欢。
Me parece un retrato bastante certero, por lo que yo observo alrededor.
根据我周围的观察,我觉调查相当准确。
Se hizo un silencio mientras el señor Weasley observaba nervioso a su mujer.
威斯里先生的眼睛紧张地注视着威斯里夫人,又是一阵沉默。
Joanet, que había observado el espectáculo en un silencio reverente, empezó a chillar desaforadamente.
原本安安静静在一旁观望的小卓突肆无忌惮地尖叫起来。
Se fue el suministro comercial y entró la planta de emergencia entonces si pueden observar.
刚才突中断了供电,后应急处的人来了,就像你看到的那样。
La espiaba; buscaba oportunidades de hacerle pequeños favores, y pronto comprobó que ella le observaba.
他常凝视着她,寻找机会对她献些殷勤,使她近来注意到他人了。
La observaron largo rato en silencio y pasaron al comedor.
他们默默地为她检查了很久,后去了餐厅。
Varios pares de ojos le observan con atención.
许多双眼睛正在关注着它。
Pero hay otro récord que observamos en los Andes que es absoluto.
但是,我们在安第斯山脉看到的另一项记录也是绝对的。
El pequeño venado observa a sus mayores.
小鹿观察着它的长辈们。
Arnau observó el balanceo de la bolsa.
诺凝视着那钱袋。
Observó que sobresalían por completo de la maleza.
他看着它们现在正从灌木丛那边跑掉了。
El evento Carrington: la mayor tormenta geomagnética observada en la Tierra.
是地球上观测到的最大一次地磁暴。
Lo primero que observó fue que había muchas telarañas.
她首先看到有很多的蜘蛛网。
Observa atentamente el lenguaje corporal que expresa, e imítalo.
仔细观察对方的肢体语言,后模仿它。
– Hace mucho tiempo que no comes pan –observó ella.
“你好长时间以来不吃面包了。”母亲说。
Observa a tu alrededor y agradece todo lo que tienes.
看看你的周围,感恩你所拥有的一切。
En esta obra se observa claramente el sufrimiento del artista.
在幅作品中,艺术家的痛苦清晰可见。
Estuve observado una mosca en mi casa durante dos horas.
我在我的家里花了两小时观察苍蝇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释