有奖纠错
| 划词

1.Está conllevando su tiempo solitario muy pacientemente.

1.十分平静地对待自己的孤独时

评价该例句:好评差评指正

2.Continuó su trabajo pacientemente.

2.地继续干活

评价该例句:好评差评指正

3.El maestro le enseñaba pacientemente a su aprendiz.

3.师傅的学徒。

评价该例句:好评差评指正

4.El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.

4.阿富汗民长期以来,一直等待“和平红利”。

评价该例句:好评差评指正

5.Hemos construido pacientemente un nuevo espíritu de cooperación y, al mismo tiempo, hemos aprendido el verdadero sentido de desarrollar relaciones basadas en la confianza mutua y la solidaridad.

5.我们一直地发展一种新的合作精神,并与此同时进一步理解相互信任和团结精神的基础上发展关系的真正含义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交货地点, 交集, 交际, 交际手腕, 交际舞, 交加, 交接, 交界, 交卷, 交流,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Gracias por tus miles de cuidados, por alimentarme pacientemente cada día.

感谢你的无尽的关怀、每天喂养我。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

2.Otros tiburones se acercaron a la balsa, pacientemente, y estuvieron merodeando hasta cuando anocheció por completo.

又有几条鲨鱼游到了筏子旁边,它们不慌不忙来回转悠,直到天完来。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

3.Matthew había llegado y esperaba el té sentado pacientemente en su rincón—.

马修已经到了,正在茶,坐在角落里。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

4.Lorenzo Reyes espera pacientemente hasta que terminen con el relato, para hacer un anuncio.

洛伦佐·雷待他们讲完故事,然后才发布公告。机翻

「101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish」评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

5.Las dos niñas, una de ellas sosteniendo una pelota de baloncesto, esperan pacientemente mientras la madre intenta resolver la situación.

两个女孩,其中一个拿着篮球,待着, 而母亲则试图解决这个问题。

「El verano en que me enamoré」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

6.Los cuatro idiotas, la mirada indiferente, vieron cómo su hermana lograba pacientemente dominar el equilibrio, y cómo en puntas de pie apoyaba la garganta sobre la cresta del cerco, entre sus manos tirantes.

四个傻孩子目光冷漠,望着妹妹如何把握着平衡,如何踮着脚,把脖子搁在围墙顶上,双手紧张扒着墙头。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

7.Eso dijo la señora Rachel a las rosas silvestres, de todo corazón; pero si hubiera podido ver a la criatura que esperaba pacientemente en la estación de Bright River en ese mismo momento, su piedad hubiera sido aún más profunda

雷切尔夫人对野玫瑰如此说道;但如果此刻他能看到这个生物在光明河站待,他的怜悯就会更深。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

8.No obstante, aguantaba esto y me conformaba con hacer el trabajo pacientemente y tolerar sus imperfecciones.

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

9.Esperemos pacientemente, terminaba el mando militar.

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

10.Aunque hay diferencias regionales, casi siempre las cazan de la misma manera: se sientan al borde del hielo y esperan pacientemente.

「SIELE考试备考指南A1-C1」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

11.La compuso en 2019 y desde entonces ha estado esperando pacientemente hasta que llegara su momento y ese momento ya está aquí.

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交通线路网, 交通信号灯, 交通运输, 交通肇事后逃逸的, 交通中断, 交通转盘, 交头接耳, 交往, 交响乐, 交响乐的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接