有奖纠错
| 划词

1.La redacción del párrafo 10, sobre casos de secuestro internacional de niños por uno de sus padres u otros familiares, también es poco convincente, al no abordar el cumplimiento de las decisiones sobre recursos y de las disposiciones de los tratados.

1.父母或家庭成员对儿童国际绑架问10段也过缺乏力它没有涉及补救手段强制执行和强行要求遵守条约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


seguro a terceros, seguro de accidentes, seguro de automóvil, seguro de sí mismo, seguro de viaje, seguro de vida, segurón, seiba, seibo, seibón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

与偏见

1.Hallaron a Mary, como de costumbre, enfrascada en el estudio profundo de la naturaleza humana; tenían que admirar sus nuevos resúmenes y escuchar las observaciones que había hecho recientemente sobre una moral muy poco convincente.

她们觉曼丽还象以往一样,在埋头研究和声以及人性的问题,她拿出了一些新的札记给她们欣赏,一些对旧道德的新见解给她们听

「傲与偏见」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


SELA, selacio, selección, seleccionado, seleccionador, seleccionar, seleccionar cuidadosamente, selectancia, selectas, selectividad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接