La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
La actividad policial es un ejemplo clásico.
维持治安是一个典型例子。
En el mismo período, hubo 27.961 intervenciones policiales.
同期,警察共采取了27 961次干预行动。
Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.
留下警察人员将驻在布琼布拉。
La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.
法院没有自己警察部队。
Además, se instalaron cámaras especiales en ciertos vehículos policiales.
此外,在某警车上安装了特殊摄像机。
La OSCE dirige unidades de desarrollo policial en los Balcanes occidentales.
欧安组织在西巴尔干地区设有警察发展股。
Algunos de éstos denunciaron posteriormente haber sido maltratados durante la detención policial.
一被拘留者后来指控在警察押期间遭到了虐待。
También estamos haciendo todo lo posible para aportar más capacidades civiles y policiales.
我们还在尽一切努力进一步加强民事和警察能力。
Está previsto llevar a cabo actividades de adiestramiento similares en otros distritos policiales.
为其他几个警务区也计划进行类似训练。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事。
En Samoa aumentó la incorporación y la proporción de mujeres en la fuerza policial.
里警察部队征聘和启用了越来越多妇女。
La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.
座城市明显是一座被占领城市,警察和军人很多。
La lucha contra el terrorismo no puede considerarse estrictamente en términos de represión policial.
反恐怖主义斗争不能只看作仅仅是警察镇压行动。
Las operaciones y actividades policiales deben brindar protección jurídica a las personas (rendición de cuentas).
警察应该通过其业务和活动为个人提供保护(问责制)。
La prevención del acoso sexual es desde hace tiempo una prioridad para el servicio policial.
长期以来,防止警察部门中性骚扰一直都是优先事。
Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.
我们认识到,法院没有自己警察部队来执行法院命令。
Se imparte capacitación en el empleo a oficiales de policía en varios ámbitos policiales importantes.
还为若干关键警察部门警官提供了在职培训。
Los niños y los jóvenes son particularmente vulnerables a la justicia arbitraria de origen policial.
儿童和青年特别容易遭到警察武断制裁。
En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者轻蔑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gobierno lo considera ilegal e intenta obstaculizarlo con la actuación policial.
政府认为这是非法行为,并试图通过行动来阻挠。
La respuesta policial no tardó en llegar, dejando un saldo de decenas de heridos y fallecidos.
立刻反击,导致数十人亡。
Nos dejó 66 novelas del género policial y otras tantas obras de diferentes géneros y temáticas.
给我们留下了66本侦探小说和许多其他体裁和主题的作品。
Dunraven, versado en obras policiales, pensó que la solución del misterio siempre es inferior al misterio.
邓拉文看过不少侦破小说,认为谜的答案始终比谜本身乏味。
Existe también un reparo a nivel casi policial.
几级别也有保留。
Varios estudiantes y agentes policiales resultaron heridos durante enfrentamientos.
冲突中,多名学生和受。
Cargas policiales, dispersiones con cañones agua y con gases lacrimógenos.
冲锋,用水炮和催泪瓦斯驱。
Y los mossos mantienen la presencia policial de forma preventiva.
摩索人预防性地维持的存在。
Escuchaba sobre las denuncias de represión policial cuando los estudiantes protestaban.
我听说有关学生抗议时镇压的报道。
Y lo hicieron en medio de una enorme presencia policial.
他们是在大量在场的情况下做到的。
" Cuando tengamos el informe policial de los Mossos, veremos qué medidas tomamos" .
“当我们收到莫索一家的方报告后,我们将看看采取什么措施。”
En cuanto a Estados Unidos, resaltó la violencia policial contra los afroamericanos.
至于美国,他强调了对非裔美国人的暴力行为。
¡Habrá una persecución policial a gran velocidad!
将会有一场高速的追捕!
Medidas especiales nada más pisar Belgrado, con escolta policial en la pista de aterrizaje.
踏上贝尔格莱德后立即采取特殊措施,机场有护送。
Será en un lugar a determinar en Asunción, Paraguay, y tendrá control policial permanente.
它将位于巴拉圭亚松森的一个待定地点, 并将由方永久控制。
Convocada por Feministas de La Rioja, reclaman más contundencia policial y judicial en estos casos.
由拉里奥哈的女权主义者召集,他们要求在这些案件中有更多的和司法力量。
Según fuentes policiales, Interior ha reforzado la seguridad en lugares sensibles como embajadas o sinagogas.
据方消息称,内政部加强了大使馆和犹太教堂等敏感场所的安全。
Fue un escritor, poeta y autor de cuentos policiales y de terror muy conocido, estadounidense.
他是美国著名的作家、诗人,也是侦探和恐怖故事的作者。
Arrancaron el camino hacia lo incierto otra vez, junto a una caravana de autos policiales.
在车的护送下,他们再次踏上未知的道路。
El partido comenzó casi 30 minutos más tarde por la represión policial sobre hinchas argentinos.
由于方对阿根廷球迷进行镇压, 比赛在近30分钟后开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释