有奖纠错
| 划词

Asimismo es especialmente prioritario prestar ayuda a los desplazados.

向流离失所者提供援助也是一个要的任务。

评价该例句:好评差评指正

La Seguridad Alimentaria y Nutricional (SAN) ha sido prioritaria en este gobierno.

粮食安全和营养是政府的

评价该例句:好评差评指正

La industria pesada es el sector prioritario en la edificación de ese país.

工业是那个国家的建设

评价该例句:好评差评指正

Las cinco comisiones regionales han preparado actividades programáticas prioritarias en materia de desarrollo sostenible.

所有五个区域委员会都制定了可持续发展方面的方案活动。

评价该例句:好评差评指正

Esta es una cuestión prioritaria para el gobierno.

对政府而言,这个问题是一个

评价该例句:好评差评指正

Alcance del estudio y determinación de esferas prioritarias.

研究的范围和领域的确定

评价该例句:好评差评指正

Hay que completar el programa de reconstrucción (objetivo prioritario).

必须完成建方案(一个

评价该例句:好评差评指正

Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).

继续与贝尔格莱德直接对话(

评价该例句:好评差评指正

Sigue siendo prioritario establecer un sistema de transporte integrado.

一体化的运输系统仍然是一

评价该例句:好评差评指正

El Servicio Aduanero de Kosovo siguió siendo multiétnico (objetivo prioritario).

科索沃海关署依然保持性质(

评价该例句:好评差评指正

No fue tan necesario el uso de escoltas (objetivo prioritario).

需要护送的情况减少(

评价该例句:好评差评指正

Resulta prioritario establecer la disponibilidad de capacitación en el país.

确保建立国内培训能力是一个

评价该例句:好评差评指正

La pobreza está en el centro de las 10 esferas prioritarias.

贫穷处于10个领域的中心

评价该例句:好评差评指正

Esos estímulos están recogidos en cada uno de los objetivos prioritarios.

这些驱动因素反映在每一个目标之中

评价该例句:好评差评指正

En siete municipalidades se produjeron o planificaron retornos urbanos (objetivo prioritario).

市镇已有少量的城市居民回返()或正在计划之中

评价该例句:好评差评指正

Continúa siendo necesario cumplir estrictamente la política de idiomas (objetivo prioritario).

仍需要充分遵守语言政策(

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto prioritario para nosotros es que nos identificamos estrechamente con África.

我们的一个关注,就是我们同非洲之间密切的认同。

评价该例句:好评差评指正

También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.

了解他考虑的问题也是有意义的

评价该例句:好评差评指正

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础的教育是

评价该例句:好评差评指正

Es necesario que la campaña especial de contratación tenga éxito (objetivo prioritario).

必须办好特别招聘活动(

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


使结盟, 使解除义务, 使紧密, 使进入, 使进入轨道, 使进入狭窄的地方, 使进入正轨, 使进入最深入, 使劲, 使劲干活,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2023年政府工作报告

Pondremos la recuperación y ampliación del consumo en posición prioritaria.

把恢复和扩大消费摆在优先位置

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.

加强对行业、群体就业支持。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Profundizar la reforma en los terrenos prioritarios y perfeccionar rápidamente los mecanismos del mercado.

域改革,加快完善市场机制。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Fortalecimiento de la vertebración de capacidades en materia de seguridad de los ámbitos prioritarios.

加强域安全能力建设

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Propulsar a fondo la reforma en los ámbitos prioritarios, para activar más el vigor de los agentes del mercado.

(二)深入推进域改革更大激发市场主体活力。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Coordinar mejor el desarrollo y la seguridad en eficaz prevención y neutralización de los riesgos en los ámbitos prioritarios.

(六)更好统筹发展和安全,有效域风险

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Y un nuevo estudio de la OMS identifica los patógenos más prioritarios para desarrollar nuevas vacunas.

世界卫生组织的一项新研究确定了开发新疫苗的最优先病原体。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y para los políticos es un tema prioritario, en parte, porque los adultos mayores votan.

对于政治家来说,这是一个优先问题部分原因是老年人投票。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La solución de los programadores fue reemplazar la organización con un número limitado de grupos prioritarios.

程序员的决方案是用有限数量的优先组取代组织

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Elaboraremos un proyecto ejecutor de la optimización de las zonas con funciones prioritarias y perfeccionaremos las correspondientes políticas complementarias.

制定主体功能区优实施规划,完善配套政策。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los motores de avión y las turbinas de gas figuran entre los 10 primeros de entre los 100 proyectos prioritarios.

飞机发动机和燃气轮机是100个优先项目中的前10名

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Y un nuevo estudio de la Organización Mundial de la Salud identifica los 17 patógenos más prioritarios para desarrollar nuevas vacunas.

世界卫生组织的一项新研究确定了开发新疫苗时最优先考虑的 17 种病原体。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El matrimonio de los Archiduques, Isabel Clara Eugenia y Alberto, tenía un objetivo prioritario: estabilizar la situación política en Flandes.

伊莎贝尔·克拉拉·尤金妮娅和阿尔贝托大公的婚姻有一个首要目标稳定佛兰德斯的政治局势。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

" Angola es para España un país prioritario por su estabilidad política y social, por sus recursos y buenas perspectivas económicas" .

“由于其政治和社会稳定、资源和良好的经济前景,安哥拉是西班牙的优先考虑国家。”

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aceleraremos el tratamiento de las aguas negras y fétidas y propulsaremos la remediación integral de las cuencas prioritarias y los espacios marítimos del litoral.

加快治理黑臭水体,推进流域和近岸海域综合整治。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La guerra de Ucrania y la cooperación económica son asuntos prioritarios en la cumbre franco británica que ha arrancado esta mañana en París.

乌克兰战争和经济合作是今天上午在巴黎召开的法英峰会的优先议题。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Yo te diría, como América Latina en general, porque hay países que tienen por supuesto distintos escenarios, es un problema sin duda prioritario.

我想告诉你, 就像整个拉丁美洲一样,因为有些国家当然有不同的情况,这无疑是一个优先问题

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Nuestra economía y el empleo han mejorado sustancialmente, pero la creación de puestos de trabajo estables tiene que ser siempre un objetivo esencial y prioritario.

我们的经济和就业已经明显的好转,但是创造稳定的就业应该永远成为我们的基本和首要的目标

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Optimizamos la composición del gasto fiscal y pusimos en circulación los fondos fiscales en existencia, garantizando así el cubrimiento de los gastos de los ámbitos prioritarios.

财政支出结构,盘活财政存量资金,域支出得到保障

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Profundización de la reforma con el enfoque puesto en los ámbitos prioritarios y eslabones clave, y consiguiente activación mayor del vigor del mercado y la creatividad de la sociedad.

聚焦域和关键环节深改革,更大激发市场活力和社会创造力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使联想到, 使脸红, 使凉爽, 使列队, 使裂化, 使裂开, 使凌驾于, 使领馆, 使留下, 使留在,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接