有奖纠错
| 划词

Este color es el propio de la madera.

这是木料的本色。

评价该例句:好评差评指正

Ella sintió incertidumbre sobre su propio futuro.

她对她的未来感到没有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos hincapié en apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

我们坚持生。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻的内心深处。

评价该例句:好评差评指正

Con esa mentira has labrado tu propia deshonra.

撒这种谎丢的是你的脸。

评价该例句:好评差评指正

Somos partidarios de apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.

我们是主张生的。

评价该例句:好评差评指正

Estamos remontando las dificultades propias de los comienzos.

我们正在克服开始阶段所特有的困难。

评价该例句:好评差评指正

Incluso su propia madre se le puso enfrente.

连他的母亲也对他。

评价该例句:好评差评指正

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事和外来人,朋友和敌人都知道。

评价该例句:好评差评指正

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随领导的性格特点。

评价该例句:好评差评指正

Piénselo bien siquiera sea por su propio interés.

哪怕是为了的利益您也要好好考虑一下这件事情.

评价该例句:好评差评指正

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努维护的特色

评价该例句:好评差评指正

Le es tan familiar el francés como su propio idioma.

他讲法语就象讲他的本族语一样.

评价该例句:好评差评指正

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

在书的开头,有一篇作评论文章。

评价该例句:好评差评指正

La lozanía de su tez era propia de la juventud.

他健康的脸色是年轻的象征。

评价该例句:好评差评指正

El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.

凶手用双手勒死了被害

评价该例句:好评差评指正

La Corte no cuenta con una fuerza policial propia.

法院没有的警察部队

评价该例句:好评差评指正

Los bienes de los cónyuges pueden ser propios o comunes.

就婚姻伙伴的财产而言,可以是个别的,也可以是共同的。

评价该例句:好评差评指正

Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.

我妈妈从来不说她的年纪,甚至对她的孩子也不说。

评价该例句:好评差评指正

La fábrica alberga a los obreros solteros en sus propias residencias.

工厂安排单身工人住在它的宿舍里。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


累进, 累进的, 累进税, 累了的, 累年, 累人的, 累世, 累死, 累退, 累赘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Nosotros generamos el 95% de nuestro presupuesto con actividad económica propia.

我们的预算95%是通过自己的经济活动获取的

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El joven hizo lo propio con otra idéntica, pero de distinto color.

接着他发现史强和年轻人也穿着这种夹克,只是颜色不

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El mismo Instituto Cervantes destaca que comparte formas gramaticales propias del Caribe colombiano y venezolano.

塞万提斯学院认为,靠近加勒比的哥伦比亚和委内瑞拉在语法结构上有其独特性

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Todas las lenguas tienen sus propios tics lingüísticos.

所有语言都有其独特的语言习惯。

评价该例句:好评差评指正
Dreaming Spanish

Ah, y la habitación tiene su propio baño.

哦,卧室有自己的浴室。

评价该例句:好评差评指正
西传:国家主席习近平演讲

La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.

史有其规律和逻辑。

评价该例句:好评差评指正
一个存者的故事 Relato de un náufrago

Mis propios compañeros me pidieron que la contara muchas veces.

就连我的伙伴们也不止一次地让我讲给他们听。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Trabajé muchísimo, realicé casi 2.000 obras y creé mi propio estilo.

我非常勤奋,创造了将近2000幅作品,并形成了我自己的风格。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En esos días deben extraer todo lo que pueden y es propio.

在这1-2天内,他们要把能开采的都开采一遍,因为这些是属于他们自己的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

En España lo sabemos por experiencia propia.

在西班牙,我们从自身的经验学到了这一点

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Peppa se ha hecho su propio televisor.

佩奇开始播报自己的新闻。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Ella tiene sus propias cartas que repartir.

她有自己的信件要送。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Trabaja duro para escribir tu propia historia.

请你认真的写下自己的故事。

评价该例句:好评差评指正
公牛险记(精选片段)

Escucha, cielo, es por su propio bien.

听着,亲爱啊的,这是为了他好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

El supermercado también tiene sus carritos propios.

超市也有自己的购物车

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Sabes qué? Deberíamos abrir nuestro propio bar.

你知道吗?我们应该开个我们自己的酒吧。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La de Filipinas tiene su propia magia.

菲律宾的国旗自带魔法。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Queremos formar nuestra propia compañía de teatro.

我们想组建一个我们自己的戏剧团。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Debe de estar en su propio domicilio.

一定在她自己的屋子里。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¡Ey, tú! -me respondió mi propia voz.

“啊呀,是你呀!”是我的回声在回答。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冷却器, 冷热病, 冷若冰霜, 冷杉, 冷杉林, 冷食, 冷霜, 冷水, 冷飕飕, 冷汤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接