有奖纠错
| 划词

A menudo había tres en cada celda, dormían en el suelo, donde pululaban las cucarachas y padecían condiciones higiénicas deficientes a causa de la falta de agua.

三人间,睡在地上,都是蟑螂,由于缺水,卫件级差。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boruca, boruga, borujo, borujón, boruquiento, borusca, boscaje, boscoso, bósforo, Bosnia y Herzegovina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Esas dos palabras arcanas pululaban en el texto de la Poética; imposible eludirlas.

这两个神秘的词在《诗学》里俯拾皆是,不可能避开。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como parecerán mosquitos pululando por el espacio, he decidido bautizar a mi plan con el nombre de Plan Miríada de Mosquitos.

在太空中就像子,所以我把编队叫做群,把这个计划命名为群计划。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No quiero describirla; un caos de palabras heterogéneas, un cuerpo de tigre o de toro, en el que pulularan monstruosamente, conjugados y odiándose, dientes, órganos y cabezas, pueden (tal vez) ser imágenes aproximativas.

我不想描述它;堆杂七杂八的字句,只老虎或头公牛的躯体,牙齿、器官和脑袋,可怕地麇集在起,互相联系又互相排斥,也许是那座城市的相似的形象。

评价该例句:好评差评指正
城市

Él sentía su corazón palpitando con escándalo, como uno de esos sapos enormes que pululaban en la huerta de la casa de Chiclayo y parecían una glándula con ojos, una cámara que se infla y desinfla.

觉得自己的心脏杂乱地怦怦跳动起来,好像是契克拉约老家果园里沸腾鼓噪的青蛙,好像是长着眼睛的扁桃腺体,好像是能伸缩的照相暗盒。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pululaban también, moviéndose de un lado a otro, algunos soldados indígenas, con guerreras a la europea, pantalones anchos y una especie de vendas pardas en las pantorrillas.

里面也穿梭着摩尔士兵,穿着欧式军上衣,宽大的裤子,腿上绑着棕褐色的绷带。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


botafumeiro, botagua, botagueña, botalomo, botalón, botamen, botana, botanear, botánica, botánico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接