有奖纠错
| 划词

1.Córtame el pelo, pero sólo las puntas.

1.麻烦给我理个头发,只要剪发梢

评价该例句:好评差评指正

2.Tiene un un cuchillo torcido por la punta.

2.他有尖刀

评价该例句:好评差评指正

3.Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.

3.这条街道高峰时间经常堵塞

评价该例句:好评差评指正

4.Llevaba un cinturón de cordoncillo con dos borlas en la punta.

4.他系着根花腰带,待段上有两个缨

评价该例句:好评差评指正

5.Es muy difícil llamar un taxi ahora,porque es la hora punta.

5.现在很难叫到出租车,因为现在高峰期。

评价该例句:好评差评指正

6.Lo tengo mi nombre en la punta de la lengua, pero no consigo acordarme.

6.名字就在嘴边,可我却想不起来。

评价该例句:好评差评指正

7.En la hora punta el tráfico es un desastre.

7.高峰期路上交通状况就场灾难。

评价该例句:好评差评指正

8.Son la punta de lanza de la Iglesia más conservadora.

8.他们最保守教堂先锋。

评价该例句:好评差评指正

9.Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

9.高峰时段,人们都挤在车厢内。

评价该例句:好评差评指正

10.Otros seguirán prefiriendo generar o comprar su propia capacidad de punta a punta.

10.而别供应商可选择建造或购买本身所需端对端能力。

评价该例句:好评差评指正

11.Poco después de nuestra llegada nos obligaron a desnudarnos a punta de pistola.

11.我们抵达后不久,就在枪口下被迫脱去衣服。

评价该例句:好评差评指正

12.No habrá una paz duradera mientras las políticas estatales se dicten a punta de pistola.

12.如果枪杆能够决定国家政策,就不会有持久和平。

评价该例句:好评差评指正

13.El cuchillo termina en punta.

13.尖头

评价该例句:好评差评指正

14.La espada acaba en punta.

14.末端

评价该例句:好评差评指正

15.No pueden entrar en el garaje durante las horas punta, entre las 09.00 y las 10.00 horas.

15.它们不被准许在上午9时到10时忙碌时间进入停车场。

评价该例句:好评差评指正

16.La autora explica que su hijo fue amenazado y obligado a punta de pistola a sumarse a la banda de Yorov.

16.提交人称,她在枪口胁迫下加入了Yorov团伙。

评价该例句:好评差评指正

17.En ambos casos, los milicianos obligaron a las mujeres a punta de pistola a desnudarse, las violaron y las abandonaron en la carretera desnudas.

17.在这两起事件中,金戈威德民兵都用枪逼着她们脱光衣服,然后实施强奸,再将她们赤身裸体弃之道旁。

评价该例句:好评差评指正

18.Los saqueos y el pillaje prosiguieron, el bandidaje está aumentando, se han robado camiones a punta de pistola y varios conductores han resultado asesinados.

18.抢劫和掠夺仍在举行;盗贼行为在增加;卡车在枪口下被盗走,些司机受到杀害。

评价该例句:好评差评指正

19.Se celebra la libertad de circulación desde una punta de la Franja hasta la otra y la devolución de tierra palestina a sus dueños legítimos.

19.从加沙地带端可以自由去另端,以及将巴勒斯坦土地归还给其合法所有者值得欢迎

评价该例句:好评差评指正

20.Sabemos que la muerte de 1,2 millones de personas, por trágica que sea, es sólo la punta del iceberg del sufrimiento causado por los accidentes de tráfico.

20.我们知道,120万人死亡尽管悲惨,却只交通事故造成痛苦冰山角。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

1.Corre, hay que evitar la hora punta.

快点,我们要避开高峰。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

2.Eran las seis y media en punta.

正好六点半。

「Ojos de perro azul 蓝狗眼睛」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

3.Lo tenía en la punta de la lengua.

话到嘴边了就没说出来。

「现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

4.No le encontraba la punta a sus pensamientos.

他理不清自己思绪。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Cortamos la punta de la bolsa y decoramos al gusto.

把袋前端剪开,就以随心所欲装饰了。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
小王

6.Pero no alcanzó a ver más que algunas puntas de rocas.

,他所看到一些非常锋利悬崖峭壁。

「小王」评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

7.Estos tacones son de punta abierta.

高跟。

「Why not spanish」评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

8.Era un pequeño cohete de altivo continente atado a la punta de un palo.

声音来自一个高大,模样傲慢火箭,它被绑在一根长木杆顶端

「精听党 | 王尔德童话集」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

9.Lo que se mueve al dejar salir el aire es la punta de la lengua.

舌尖让气流出来。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

10.La tristeza es sólo la punta del iceberg de lo que ocurre en nuestro cuerpo.

悲伤仅仅我们身体变化冰山一角。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

11.Es lo que está entre la punta y la raíz.

也就舌尖和舌根中间部分。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

12.¡Se me pusieron los pelos de punta!

我一下毛骨悚然!

「街头西班牙语俚语」评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

13.No podía ver bien. Se alzó sobre las puntas de los pies y me contempló intensamente.

我看不清楚。它悄悄起身,目不转睛地看着我。

「Aula Internacional 3」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

14.Langdon se arrodilló para observar mejor las puntas de los dedos pulgar e índice de Peter.

兰登蹲下去, 看着彼得拇指和食指。

「El Símbolo Perdido 失落秘符」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

15.Sonrió socarrón y me besó la punta de la nariz.

他又忍不住大笑,然后亲了亲我鼻尖。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

16.Era una hora punta y había mucha gente.

当时正值高峰期,非常拥挤。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.En primer lugar sitúa la punta de la lengua, tocando el paladar, por detrás de los dientes.

首先摆放好舌尖位置,触碰上腭,藏在牙齿后面。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

18.Una vez fuera se les corta las puntas.

从冰箱里取出来以后,把两头切除

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

19.A continuación vamos a llevar esta punta hacia arriba para coincidirla con esta línea y con esta.

接着,我们将向上折叠,将它与条线以及个地方重叠。

「圣诞特辑」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

20.27 No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañarás la punta de tu barba.

27 头周围不剃(周围或作两鬓),胡须周围也不损坏。

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接