有奖纠错
| 划词

A ese respecto, las fuerzas israelíes de ocupación siguen haciendo redadas y detenciones de civiles palestinos en todo el territorio ocupado, incluida Jerusalén oriental.

这方面,以色列占包括东耶路撒冷内的被占的巴勒土上继续围捕留巴勒平民。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe no se observaron reasentamientos forzados de un gran número de personas pero se denunciaron actos de hostigamiento (redadas policiales, confiscaciones) en campamentos y otras zonas urbanas pobres.

所述期间,没有发现大规模的被迫迁移情况,尽管收容营以及其他城市贫困地区有骚扰现象(警察搜捕、没收物品)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


妄自尊大的人, , 忘本, 忘掉, 忘恩负义, 忘恩负义的, 忘乎所以, 忘怀, 忘记, 忘年交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario20249合集

Y en la vecina Cisjordania, Israel lanza nuevas redadas.

在邻近的约旦河西岸,以色列发动了新的

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

Después de estos incidentes, Israel ha lanzado nuevas redadas en Cisjordania.

在这些事件之后,以色列在约旦河西岸发动了新的

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

Y en Cisjordania, Israel ha lanzado nuevas redadas.

在约旦河西岸,以色列发起了新的

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Además, Israel ha llevado a cabo redadas en las principales ciudades de los territorios ocupados.

此外,以色列还对被占领土的主要城市进行了

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

Los ataques de los colonos israelies se han multiplicado, y no hay día sin redada del ejército.

以色列定居者的成倍增加,每天都有军

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236合集

Duros enfrentamientos entre milicias palestinas y el ejército israelí durante una redada en Jenin, en las Cisjordania ocupada.

巴勒斯坦民兵和以色列军被占领约旦河西岸的杰宁期间发生激烈冲突。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252合集

Ambas fosas se descubrieron tras una redada policial en la que se rescató a cientos de migrantes de manos de traficantes.

这两处墓坑是在警方的一次行动中被发现的,行动中数百名移民从人口贩子手中被解救出来。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202410合集

Según informaciones de prensa, este lunes un niño palestino de 12 años ha muerto por un disparo en el abdomen durante una redada israelí en Cisjordania.

据媒体报道,本周一,一名 12 岁巴勒斯坦男孩在以色列对约旦河西岸的中腹部中枪身亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311合集

Denuncia los palestinos hoy que a diario hay redadas, anoche dice que detuvieron a 70 personas, se ha convocado hoy una huelga general en Cisjordania para protestar.

巴勒斯坦人今天谴责每天都有他们说昨晚有70人被捕,今天在约旦河西岸举行了总罢工以示抗议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Llevan tiempo poniendo el foco en Irán, estaba financiando estas milicias, esa amenaza y ese pretexto se agarraban cuando han realizado todas esas redadas a lo largo de este año, en el campo de refugiados.

一段时间以来,他们一直关注伊朗,伊朗为这些民兵提供资金,他们今在难民营进行所有这些时都使用了这种威胁和借口。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

En la ciudad de Tulkarem, al norte de Cisjordania, en una redada israelí, que ha contado también con apoyo aéreo, han muerto más de una decena de palestinos y también un policía de fronteras israelí.

在约旦河西岸北部的图勒凯尔姆市,以色列发动, 其中还包括空中支援,导致十多名巴勒斯坦人和一名以色列边防警察丧生。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

Las redadas militares israelíes en el centro de Nablus en febrero, en Yenín en julio, el asalto a la mezquita de Al Aqsa en abril y los ataques de Hamas desde Gaza como respuesta habían ido elevando la tensión.

以色列2对纳布卢斯市中心、7对杰宁的军事、4对阿克萨清真寺的以及哈马斯从加沙发起的,加剧了紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235合集

Al menos, dos palestinos han muerto en una redada israelí en la Cisjordania ocupada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312合集

Esta mañana otro vecino ha muerto en una nueva redada en la misma localidad.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235合集

En las últimas horas han muerto dos palestinos en una redada del ejército en Cisjordania.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312合集

Varios jóvenes corren ante la llegada de blindados israelíes durante una redada en Tubas, Cisjordania.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245合集

Los soldados israelíes en una nueva redada.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312合集

Estos son disparos de una nueva redada ayer.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310合集

En la última redada, hoy mismo, han muerto cuatro personas.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237合集

En las últimas horas, las redadas israelíes dejan otros 13 palestinos heridos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


危急, 危急的, 危急关头, 危局, 危惧, 危难, 危如累卵, 危亡, 危险, 危险的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接