有奖纠错
| 划词

1.A partir de este año, todos los funcionarios, gobernadores, regentes y alcaldes locales son elegidos directamente por la población.

1.从今年,所有地方官员、省长、区长市长都直接民选产生。

评价该例句:好评差评指正

2.También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.

2.要对兰尼埃三世亲王的逝世向摩纳哥公国王民表达我国最深切的同情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


麝香石竹花, , 申报, 申辩, 申斥, 申明, 申明无罪, 申请, 申请表, 申请的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年1月合集

1.El ayuntamiento busca a alguien que regente el bar, por ha lanzado una jugosa oferta.

市议会正在寻找人来经营这家酒吧,因为它已经推出丰厚的优惠。机翻

「Telediario2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

2.Hatshepsut, además, no era la heredera legítima al trono sino una especie de regente.

此外,哈特谢普苏特并不是王位的合法继承人,而是某种政王机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.Hatshepsut, la primera esposa y viuda del faraón, se autoproclamó regente de su hijastro.

法老的第一任妻子兼遗孀哈特谢普苏特宣布自己为继子机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

4.Este dibujo de Francisco de Herrera el Mozo presenta a Mariana de Austria como regente y como tutora.

小弗朗西斯科·德·埃雷拉 (Francisco de Herrera the Younger) 创作的这幅画描绘奥地利的玛丽安娜 (Mariana) 担任政王和家庭教师。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

5.Hoy la reina Letizia pierde el papel de regente y se abre una nueva etapa para Leonor y la monarquía.

今天,莱蒂齐亚王政王的角色,莱昂诺尔和王室开始一个新的阶段。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.Por ejemplo: sabemos que, según la mitología griega, Atenea, una de las 12 diosas del olimpo y regente de la guerra y la sabiduría, nació ya adulta directamente de la cabeza de Zeus.

例如:我们知道, 根据希腊神话,雅典娜是奥林匹斯十二女神之一, 掌管战争和智慧,成年直接从宙斯的头颅中诞生。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

7.Para el retrato sedente de la reina como regente, Juan Carreño de Miranda crea una fórmula propagandística muy eficaz para justificar su supremacía política de cara a la Corte y al resto de potencias europeas.

对于女王作为政王的坐像胡安·卡雷尼奥·德米兰达创造一个非常有效的宣传方案, 以证明她相对于宫廷和其他欧洲列强的政治至高无上的地位。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

8.Mi señora doña Guiomar de Quiñones, mujer del regente de la Vicaría de Nápoles, con una hija pequeña, una doncella y una dueña, son las que van en el coche; acompañámosla seis criados, y los dineros son seiscientos escudos.

“车上坐的是我的女主人,那不勒斯法庭庭长的夫人唐娜吉奥马·德基尼奥内斯,以及她的一个小女儿、一个女佣人和一个女管家。我们六个仆人就是护送她们的。我们一共带六百个盾。”

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

9.Este va a ser un período convulso para la Monarquía Hispánica, ya que cuando muere Felipe IV, siendo Carlos II todavía niño, es Mariana la que queda a cargo de todos los territorios del Imperio como regente.

对于西班牙君主国来说, 这将是一个动荡的时期,因为菲利普四世世时, 查理二世还是个孩子,玛丽安娜作为政王负责管理帝国的所有领土机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

10.Hay un momento en que ya España y Portugal no están unidos en la corona y los portugueses se van y pasados los años, Mariana de Austria, que es la reina regente, madre de Carlos II, decide cambiarle el nombre.

有一个时候, 西班牙和葡萄牙的王冠已经分离, 葡萄牙人离开,几年,作为政王的玛丽亚娜·奥地利,卡洛斯二世的母亲,决定改名。机翻

「马德里探店集」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

11.El encargo de crear una serie de retratos regios que refleje la posición de Mariana como regente, como madre y como viuda va a recaer en Juan Bautista Martínez del Mazo, yerno y discípulo de Velázquez y pintor de cámara desde 1661.

创作一系列反映玛丽安娜政王母亲和寡妇地位的皇室肖像画的委托将由胡安·包蒂斯塔·马丁内斯·德尔·马佐 (Juan Bautista Martínez del Mazo) 承担,他是委拉斯开兹 (Velázquez) 的女婿和弟子,自 1661 年以来一直是室内画家。机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

12.Estos días, Angelo, el regente actual del negocio, se despide.

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


身后, 身家, 身教, 身经百战, 身经百战的, 身居高位, 身躯, 身上, 身世, 身手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接