有奖纠错
| 划词

A Israel le incumbe convertir el repliegue unilateral en una medida positiva tangible.

“以应该以具体方式将撤军变为一个积

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hoy en EL PAÍS20249

Tengo que decir que en este momento quizás hay un repliegue.

我不得不说,目前可能退

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

En Ucrania, las autoridades militares aseguran que cada día recuperan más terreno a los rusos, y su contraofensiva va liberando zonas bajo control de Moscu pero ese repliegue ruso deja un peligro escondido.

在乌克兰,军事当局保证他们每天都在从俄罗斯手中收复更多土,他们的反攻正在解放莫斯科控制下的地区, 但俄罗斯的留下了隐患。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20251

Este domingo expiró el acuerdo de alto el fuego anunciado en noviembre que establecía la retirada de las tropas israelíes del sur del Líbano y el repliegue de Hezbollah al norte del río Litani.

11 宣布的停火协议于周日到期,该协议要求以色列军队出黎巴嫩南部,真主党退至利塔尼河以北。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Creo que ahora estamos viviendo un momento de repliegue.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

La embajada en Saigón cerraba sus puertas y comenzaba el repliegue del medio millón de soldados estadounidenses.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Lo hace en pleno repliegue de las tropas francesas pese a la amenaza yihadista en la región.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接