有奖纠错
| 划词

La historia ha condenado con severidad nacional el socialismo.

历史严厉谴责了国家社会主义

评价该例句:好评差评指正

El socialismo trata de erradicar las diferencias económicas entre los diversos estratos de la sociedad.

社会主义试图消除社会不同阶异。

评价该例句:好评差评指正

No es la decisión soberana del pueblo cubano de construir el socialismo, sino el genocidio bloqueo norteamericano el que obstaculiza todas las ramas del desarrollo económico y social de mi país.

阻碍我国各方面和社会发展不是古巴人民建设社会主义主权决定而是美国以封锁实行种族灭绝行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处理, 处理器, 处女, 处女的, 处女地, 处女膜, 处女座, 处士, 处世, 处世哲学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟历史

Este periodo conocido como socialismo del siglo XXI dura unas dos décadas.

时期被称为21世纪社会主义,持续了大约20年。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Camaradas: la emancipación y el desarrollo de las fuerzas productivas sociales constituyen una exigencia esencial del socialismo.

同志们!解放和发展社会生产力,是社会主义的本质要求

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Tanto la religión como el socialismo glorifican así la debilidad y la necesidad.

因此,宗教和社会主义都颂扬弱点和需要。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Solo el socialismo puede salvar a China y solo la reforma y la apertura pueden desarrollar China, el socialismo y el marxismo.

只有社会主义才能,只有改革开放才能发展、发展社会主义、发展马克思主义。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

" Crear un gobierno democrático, nacional, revolucionario y popular que abrirá el camino al socialismo" .

“创建个民主、民族、革命和人民的政府,为社会主义开辟道路。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Fernando nos explicó que este conflicto político y la crisis económica han debilitado al Movimiento al Socialismo.

费尔南多向我们解释政治冲突和经济危机削弱了社会主义运动

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Trata sobre una sociedad totalmente vigilada y controlada por el gobierno, cuyo sistema imperante es el INGSOC, acrónimo de socialismo inglés.

描绘了个完全由政府监视和控制的社会,其现行制度是INGSOC,即英社会主义

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y eso ha cambiado por la división del Movimiento al Socialismo.

由于社会主义运动的分裂,种情况发生了变化

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平新年贺词

Vamos a honrar sus voluntades con impulsar el continuo avance de la causa del socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era.

我们要继承他的遗志,把新时代特色社会主义事业不断推向前进。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

La gobernación integral del país según la ley representa una exigencia esencial y una importante garantía para el socialismo con peculiaridades chinas.

全面依法治特色社会主义的本质要求和重要保障。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los demás países suramericanos se le fueron sumando y ahora el socialismo gozaba de un breve e inesperado apogeo en el continente.

南美洲各个家纷纷效仿,时间,社会主义在南美已呈燎原之势。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Dado que el socialismo con peculiaridades chinas ha entrado en una nueva época, nuestro Partido debe mostrar una nueva fisonomía y acometer nuevas empresa.

特色社会主义进入新时代,我们党定要有新气象新作为。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平二十大报告

La democracia popular es la vida del socialismo y representa el justo sentido que la construcción integral de un país socialista moderno debe conllevar.

人民民主是社会主义的生命,是全面建设社会主义现代化家的应有之义。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Durante diez años de gobierno, Rafael Correa impulsó en el país el llamado " socialismo del siglo XXI" .

拉斐尔·科雷亚执政十年期间,在该推行所谓的“21世纪社会主义”。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Entonces, Choquehuanca lo ayuda a tener su propio equipo dentro de las organizaciones sociales, que son dueñas del Movimiento al Socialismo.

因此,Choquehuanca 可以帮助您在社会组织拥有自己的团队,他们是社会主义运动的所有者

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Nuestro país se halla aún y permanecerá largo tiempo en la etapa primaria del socialismo, y sigue siendo el mayor país en vías de desarrollo del mundo.

仍处于并将长期处于社会主义初级阶段仍是世界最大发展家。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nietzsche, quien nació en 1844, no solo fue un feroz crítico de la iglesia y el socialismo, sino también del nacionalismo y el antisemitismo.

出生于1844年的尼采不仅是教会和社会主义的激烈批评者也是民族主义和反犹太主义的猛烈批评者。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Yo no recuerdo de ningún caso en el que se tuviera hubiera tenido que presentar ni él, ni los grandes jerarcas del Movimiento al Socialismo.

我不记得在任何情况下他都必须亲自出面,也不是社会主义运动的伟大领袖

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Hay que intensificar el pertrechamiento teórico y hacer que el pensamiento sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva época eche hondas raíces en el corazón del pueblo.

要加强理论武装,推动新时代特色社会主义思想深入人心。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El socialismo está en ascenso, y muchos socialistas aceptan que Dios está muerto, pero se preocupan porque el Estado tome el lugar de Dios y los cuide.

社会主义正在兴起, 许多社会主义者承认上帝已经死了,但担心家取代上帝的位置并照顾他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于不佳状态, 处于等距离, 处于窘境, 处于困境, 处于劣势, 处于劣势者, 处于危险中, 处于优势, 处于优势地位, 处于支配地位的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接