有奖纠错
| 划词

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是珍贵菜肴。

评价该例句:好评差评指正

Se capturan atunes, bonitos, caballas, calamares, tiburones, langostas y camarones.

捕捞类包括金枪鱼、鲣鱼、鲭鱼、鱿鱼、鲨鱼等。

评价该例句:好评差评指正

Conozco bien lo de tiburón.

我非常了解关于鲨鱼事情

评价该例句:好评差评指正

En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

外国市场对金枪鱼、鲨鱼需求量别大。

评价该例句:好评差评指正

Las palangres son también una de las principales amenazas para la supervivencia de los tiburones y de los peces agujas.

延绳也是鲨鱼长咀鱼生存主要威胁之一。

评价该例句:好评差评指正

Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.

最近研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼金枪鱼数量迅速下降。

评价该例句:好评差评指正

La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

大洋渔场对鲸鱼、鲨鱼鸟、龟等几鱼类产生了严重影响,这些鱼类生物性使其极易枯竭、甚至灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕期妇女以及儿童不应食用任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类汞含量很高。

评价该例句:好评差评指正

La FAO ha aprobado planes de acción internacionales para las aves marinas y los tiburones, que deberían contribuir a reducir la captura incidental de estas dos especies en la pesca con palangre.

粮农组织通过了鲨鱼两项国际行动计划应有助于减少在延绳捕捞中附带捕捞这两鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Un informe reciente concluyó que la pesca industrial con palangre ha contribuido a una disminución del 90% al 99% de las especies del tiburón oceánico y tiburón lustroso en el Golfo de México7.

最近报告还发现,工业延绳捕鱼造成墨西哥湾洋白鳍鲨银鲨下降了90%至99%。

评价该例句:好评差评指正

Subrayaron que era necesario considerar las necesidades de los ecosistemas y los hábitat raros y vulnerables, así como de ciertas especies marinas, tales como las tortugas de mar, los tiburones y las aves marinas.

这些代表团强调,必须考虑稀有脆弱洋生态系统、生境龟、鲨鱼鸟等洋物定需要。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce cada vez más que los montes submarinos pueden constituir lugares biológicos críticos en los océanos y con frecuencia atraen una gran abundancia y diversidad de depredadores grandes como tiburones, atún, aguja, tortugas, aves marinas y mamíferos marinos.

人们越来越多地认识到山还可能成为洋中生物热点,常常吸引大量各各样大型捕食动物,例如鲨鱼金枪鱼、长咀鱼、龟、洋哺动物。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad consta de 107 especies, entre las cuales se cuentan nueve especies de ballenas, una de focas, varias de aves marinas, seis de tortugas marinas y una de tiburones que se encuentran predominante u ocasionalmente en zonas de alta mar.

目前它有107,其中有主要或偶尔在公出现9鲸鱼、1豹、几鸟、61鲨鱼

评价该例句:好评差评指正

Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.

工业延绳以高度洄游肉食性鱼类如金枪鱼箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只龟、长咀鱼、鲨鱼洋哺动物鸟。

评价该例句:好评差评指正

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼副渔获物被大量捕捞,极为珍贵鱼翅被割除。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, además de sufragar los costos resultantes de subvencionar una industria de la pesca con palangre ineficiente y escasamente rentable, los países desarrollados también deben hacer frente a los gastos en salud pública generados por el atún, el tiburón y el pez espada capturados con palangre y contaminados con mercurio.

另一方面,除了要承担补贴利润微薄效率低下延绳捕鱼业代价,发达国家还必须承担延绳捕获受到汞污染金枪鱼、鲨鱼箭鱼给公众健康带来代价。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, en el 26o período de sesiones del Comité de Pesca de la FAO se destacó la necesidad de adoptar medidas urgentes en cuanto a la aplicación del plan de acción internacional para la conservación y ordenación del tiburón y el plan de acción internacional para la reducción de la captura incidental de aves marinas en la pesca con palangre.

在这方面,粮农组织渔业委员会第二十六届会议对于需要采取紧急行动实施粮农组织《养护管理鲨鱼国际行动计划》《在延绳捕鱼中减少附带捕获鸟国际行动计划》表示了关切。

评价该例句:好评差评指正

Entre esos compromisos cabe citar el Código de Conducta para la Pesca Responsable, el plan de acción internacional para la reducción de las capturas incidentales de aves marinas en la pesca con palangre, el plan de acción internacional para la conservación y ordenación de los tiburones y el Plan de Acción Internacional para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada.

这些承诺包括《负责任渔业行为守则》;在延绳捕鱼中减少附带捕获鸟国际行动计划;养护管理鲨鱼国际行动计划;以及预防、阻止消除非法、未报告无管制捕捞活动国际行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Aplaudimos el texto del proyecto de resolución en el que se aborda la conservación de los tiburones, y esperamos con interés continuar trabajando con todos los Estados interesados en la ejecución de los planes internacionales de acción de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en pro de los tiburones y las aves marinas, como así también las recientes directrices de la FAO sobre tortugas marinas.

我们赞赏决议草案关于保护鲨鱼措词,我们期待着继续与所有有关国家合作,执行联合国粮食及农业组织(粮农组织)鲨鱼鸟国际行动计划以及粮农组织最近制订龟问题准则。

评价该例句:好评差评指正

Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

大中规模工业延绳捕鱼利润并不丰厚,这利润还因下列方面隐藏成本而被抵销:大量政府政府间补贴,渔业崩溃危险,对小规模捕鱼造成损害,地方粮食安全受到威胁,与龟、鲨鱼洋密不可分土著岛屿文化丧失,以及对利润更大可持续经济活动如消遣性钓鱼、旅游、观鲸潜水损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卖酒的人, 卖力, 卖面包的人, 卖命, 卖牛奶的人, 卖弄, 卖弄风情, 卖弄学问, 卖弄学问的, 卖葡萄的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视动画系列片)

Lo sé, pero no estoy dibujando a un tiburón.

我知道鱼,我正在画的不是

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.

他准备好了鱼叉,系紧了绳子,一面注视着向前游来

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.

这时候是第一条来袭击它的前一个钟点

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El tiburón lo soltó y salió rolando.

松了嘴,一翻身就走了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pudiera ser una aguja, o un emperador, o un tiburón.

很可能是条大马鱼,或者剑鱼,或者

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Los tiburones, enloquecidos, se precipitaban sordamente contra la superficie sanguinolenta.

发狂的们闷声不响,迅猛地冲撞被鲜血染红的水面。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pero pronto llegaron otros tiburones que arrancaban más pedazos del pescado.

但是很快其他也赶来了,他们从大鱼身上咬下了更肉块。

评价该例句:好评差评指正
视动画系列片)

La aleta de un tiburón es puntiaguda, pero esta es más redonda.

的鳍是尖的,不是圆的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No era los ordinarios dientes piramidales de la mayoría de los tiburones.

它们和大的不同,不是一般的金字塔形的

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Echó una mirada al gran pez mientras veía acercarse el tiburón.

他注视着在逼近,抽空朝那条大鱼望上一眼

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Todos los días, con asombrosa puntualidad, los tiburones llegaban a las cinco.

倒是每天都来,而且准时得惊人,五点钟如约而至。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No es un animal que se alimente de carroñas, ni un simple apetito ambulante, como otros tiburones.

它不是食腐动物,也不象有些那样,只知道游来游去满足食欲

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Cerveza, llegar tarde, clases de natación, profe de matemáticas, calcetín roto y tiburón blanco.

啤酒,迟到,游泳课,学老师,破袜子,白

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La aleta de un tiburón infunde terror porque uno conoce la voracidad de la fiera.

的背鳍让人恐惧无比,因为谁都知道这些家伙的凶狠。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero realmente nada parece más inofensivo que la aleta de un tiburón.

可实际上,没有比背鳍显得更无害的东西了

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Todo el mundo sabe que los tiburones atacan de preferencia los objetos blancos.

所有人都知道,最喜欢攻击的就是白色的东西。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El tiburón seguía prendido del pez.

还是吊在那里。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Pero qué importa, los tiburones tampoco duermen y son tan chéveres que hasta tienen su propia peli.

但谁在乎呢,也不睡觉,它们很酷,甚至有自己的影。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El tiburón es miope, de manera que sólo puede ver las cosas blancas o brillantes.

它们都近视,只能看见白色的发亮的东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De hecho, por eso peces y humanos nos parecemos más entre nosotros ¡que los peces a un tiburón!

实际上,比起,鱼类和我们人类更像!

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


卖艺, 卖淫, 卖者, 卖猪肉的人, 卖主, 卖座, , 脉搏, 脉搏微弱, 脉冲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接