有奖纠错
| 划词

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得仍然受限。

评价该例句:好评差评指正

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济方面始终存在着不平等。

评价该例句:好评差评指正

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进程序必不可少。

评价该例句:好评差评指正

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们不能袖手旁观;我们必须成为有效者。

评价该例句:好评差评指正

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在各个阶段都体现了透明度和责任制

评价该例句:好评差评指正

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议增强了儿童参与国家势头。

评价该例句:好评差评指正

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必须以开和透明方式进行,不应人为地对设定最后期限

评价该例句:好评差评指正

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供附加资料为委员会作出和工作提供了便利。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要是,经扩大安理会必须保持它在方面有效性

评价该例句:好评差评指正

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在作用随着她们收入增长而增强。

评价该例句:好评差评指正

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年在权利与参与

评价该例句:好评差评指正

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中有效进程。

评价该例句:好评差评指正

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构

评价该例句:好评差评指正

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政和方案问题作出(见第五.B.1节)。

评价该例句:好评差评指正

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家进程始终作为国家政受到鼓励

评价该例句:好评差评指正

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入进程重要性

评价该例句:好评差评指正

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施进程政府,这些协议提供了可行模式。

评价该例句:好评差评指正

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事会进程和工作方法。

评价该例句:好评差评指正

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达

评价该例句:好评差评指正

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会发展应该致力于实现男女在重要职位上平等代表权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recapitulación, recapitular, recapitulativo, recarga, recargado, recargar, recargo, recata, recatadamente, recatado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Se espera que solucionen los problemas heredados y rara vez son tomados en cuenta en la toma de decisiones.

年轻人被期望着能够解决遗留问题,然而在决策中很少考虑到他们

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿El sesgo de selección está corrompiendo tu toma de decisiones?

选择偏见是否会影响您的决策?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto va a formar la toma de decisiones y mis acciones.

这将影响我的决策和行动。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Siga agudizando su mente y mejorando sus habilidades de toma de decisiones con este video.

通过此视磨练您的思维并提高您的决策技巧。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视

A la toma de decisiones, que los humanos tenemos el privilegio de poder hacer.

做出人类有幸能够做的决定

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Su proceso de toma de decisiones basado en hechos les hace reacios a las nuevas ideas.

他们基于事实的决策过程使他们厌恶新想法。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Un tema fundamental en la toma de decisiones es la libertad, pero ¿qué es la libertad?

决策的一个基本问题是自由,但么是自由?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Simplemente necesitan recordar quiénes son y qué representan para calmar cualquier sentimiento sesgado que pueda contribuir a una mala toma de decisiones.

他们只需要记住自己是谁,以及自己的立场是么,以此来平息任何可能导致决策失误的有失偏颇的情绪

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y pudimos estudiar la toma de decisiones en función del horario en el cual era tomada esa decisión.

我们得以根据决策被做出的具体究了决策过程。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视

Alguien que, como tiene capacidad de toma de decisiones, puede dejarme, puede abandonarme, puede traicionarme, puede reírse de mí.

一个人,因为他有能力做决定,所以可以离开我, 可以抛弃我, 可以背叛我,可以嘲笑我。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las emociones tienen un papel fundamental en nuestra percepción, forma de pensar, toma de decisiones y comportamiento social.

情绪在我们的感知、思维方式、决策和社会行为中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque alegramos diversidad justamente a esto, a la toma de decisiones o a la estimación de un número.

因为我们正是在这一点上——决策或估算数字——欣赏多样性。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Desde el punto de vista de la biología, ¿cómo piensas tú que estas emociones afectan en nuestra toma de decisiones?

从生物学的角度来看,你认为这些情绪是如何影响我们的决策

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y, como afectan a esta toma de decisiones, ¿cómo podemos convertirlas en nuestras aliadas y que no sean un obstáculo?

并且, 既然这些情绪影响了我们的决策,我们如何才能将它们转化为我们的盟友, 而不是障碍?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Quería preguntarte: ¿cómo influye ese reloj biológico en la toma de decisiones y qué nos recomendarías para reprogramarlo con mayor rapidez?

我想问你:那个生物钟是如何影响决策的,你建议我们如何才能更快地重新调整它?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Durante muchos años, hemos utilizado el PIB para medir la prosperidad de los países y guiar la toma de decisiones de nuestros gobiernos.

多年来,我们一直用GDP来衡量国家的繁荣程度,指导各国政府的决策。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En fin, en vista de que nos enfrentamos a miles de decisiones inconscientes semanales, es importante pensar en el proceso de la toma de decisiones.

无论如何,鉴于我们每周都会面临数以千计的无意识决策,因此思考决策过程很重要

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

Rusia baraja desplegar misiles convencionales a distancia de ataque de Europa o de territorio estadounidense, y también valora revisar su doctrina nuclear para acelerar la toma de decisiones.

俄罗斯正在考虑在欧洲或美国的打击距离内部署常规导弹,并正在考虑审查其核理论以加速决策。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cooperativas: un modelo de negocio para organizaciones en las que los miembros comparten la propiedad, la toma de decisiones y los beneficios, promoviendo la igualdad y la colaboración.

合作社:一种组织的商业模式,成员共享所有权、决策权和利润,促进平等和协作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se han visto cambios en los gestos, forma de actuar y tono, pero no solo eso, también en los valores morales al momento de la toma de decisiones.

手势、行为方式和语气都发生了变化,但不仅如此,决策的道德价值观也发生了变化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


receloso, receñir, recensión, recent-, recentadura, recental, recentar, recentín, recentísimo, recepción,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接