Para ayudar a los oradores a respetar el tiempo de su intervención, se ha instalado un mecanismo sobre la Tribuna desde la que pronunciarán sus declaraciones.
为了帮助发言者管理好发言间,在发言讲台上设了
。
En ese sentido, recuerdo a los miembros que, tras haber formulado su declaración, los oradores deben abandonar el Salón de la Asamblea General a través de la sala GA-200, que se encuentra detrás de la Tribuna, antes de regresar a su asiento.
提醒各位成员,发言者在发言之后应该通过讲台后面的GA-200室离开大会堂,然后再回到自己的席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo había militado (sin gloria) en las recientes guerras egipcias, yo era tribuno de una legión que estuvo acuartelada en Berenice, frente al Mar Rojo: la fiebre y la magia consumieron a muchos hombres que codiciaban magnánimos el acero.
我参加过最近埃及战争,没有什么功勋,我是驻扎在红海之滨贝雷尼斯城
一个军团
执政官:热病和巫术撂倒了许多胸怀大志想驰骋沙场
人。