有奖纠错
| 划词

1.La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.

1.当事人所在地应为营业地。

评价该例句:好评差评指正

2.Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

2.此类措施会缓解我们因地理位置而感受到较不利处境。

评价该例句:好评差评指正

3.En esos casos, en el informe se describe únicamente la ubicación aproximada del asentamiento.

3.对于这种情况,本报告只说明定居点大约地点

评价该例句:好评差评指正

4.Sin duda, la ubicación del Tribunal en el país del conflicto tiene ventajas cruciales.

4.毫无疑问,将法庭设在发生冲突国家内有一些重要优势。

评价该例句:好评差评指正

5.Aparte de la cuestión del personal de esta Dependencia, su nueva ubicación suscita otras preocupaciones.

5.除了该股员额编制问题隶属关系也引起关注。

评价该例句:好评差评指正

6.A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

6.为了提更好保护,收容所地点不是完全公开

评价该例句:好评差评指正

7.Se menoscabaría la certidumbre jurídica si un comprador no conociera la ubicación del establecimiento de un proveedor.

7.如果购买方不知道应商营业地所在,则法律确定性就会受到影响。

评价该例句:好评差评指正

8.El ONU-Hábitat creará archivos de todos los proyectos indicando todos los archivos disponibles y su ubicación.

8.人居署将建立所有项目案,载列所有可案及所在

评价该例句:好评差评指正

9.No obstante, esa ubicación era también ventajosa para la Misión en lo referente a la seguridad.

9.不过,这个位置有利于代表团安全保障。

评价该例句:好评差评指正

10.Junto con los otros dos objetivos de seguridad y respeto de los derechos humanos debe asignársele una ubicación prioritaria.

10.它应与安全和尊重这两个他宗旨一道,受到优先重视。

评价该例句:好评差评指正

11.El tiempo, la ubicación geográfica de los servicios y las normas sociales y culturales constituyen otros obstáculos.

11.他制约因素还有时间、设施地理位置,及社会文化规范。

评价该例句:好评差评指正

12.El sistema registra el nombre del conductor, la fecha, la hora, el vehículo, la velocidad y la ubicación.

12.该系统保持指定司机、日期、时间、车辆、里程表和地点记录

评价该例句:好评差评指正

13.Las actividades de remoción se han visto dificultadas por la falta de registros sobre la ubicación de los explosivos.

13.由于缺乏埋设地雷记录,除雷活动受阻。

评价该例句:好评差评指正

14.Su ubicación en la Oficina del Secretario General Adjunto refleja la importancia que el Departamento otorga a esta cuestión.

14.将该股设在副秘书长办公室表明该问题对该部门重要性。

评价该例句:好评差评指正

15.Otros participantes estimaron que no era necesario especificar la ubicación del tema en el campo más amplio del derecho internacional.

15.另一些委员认为,不需要指定本专题在国际法主要领域中位置

评价该例句:好评差评指正

16.El Reino Unido no considera apropiado usar municiones de racimo cuando se desconocen las coordenadas o la ubicación de un objetivo.

16.联合王国认为,在未确知目标坐标或地点情况下使用集束弹药是不适当

评价该例句:好评差评指正

17.Como consecuencia, no podemos comparar las fuentes ni la información que nos permitiría avanzar hacia la ubicación de Karadzic y Mladic.

17.因此,我们无法比对来源和情报,因而无法在确定卡拉季奇和姆拉迪奇隐身地点方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

18.Cada situación presenta sus propios problemas en función de la ubicación geográfica y la composición lingüística y cultural de la región.

18.每一局势因地区地理位置及语言和文化构成而言,带来独特挑战。

评价该例句:好评差评指正

19.Así, esas políticas deben beneficiar a todos los pobres, con independencia de su sexo, edad, origen étnico, religión, raza o ubicación.

19.这些政策必须不分性别、年龄、族裔、宗教、种族、所在地,使所有穷人获益

评价该例句:好评差评指正

20.Asimismo, la ubicación conjunta con plantas de fabricación, y tal vez con reactores que quemaran el combustible reciclado, podría servir de ayuda.

20.将燃料制造厂及燃烧再循环燃料可能反应堆同建在一个场所亦可有助于加强这方面能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自差, 自产自销, 自嘲, 自称, 自称内行, 自成一家, 自乘, 自持, 自传, 自传的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.Oymyakon es tan fría debido a su particular ubicación.

奥伊米亚康如此寒冷是由其特殊理位置决定

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

2.Pero en aquel momento tenía mucho sentido esta ubicación.

但在当时,这个选址很有意义

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
背包客行Vlog

3.La singularidad de la mezquita se encuentra en su ubicación.

这个清真寺独特之处在于它位置

「背包客行Vlog」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

4.Vamos al mapa para ver la ubicación de todos los lugares mencionados en el vídeo.

让我们看看图,找到视频中提到所有位置

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

5.Así les avisa a otros grupos sobre su ubicación y los límites de su territorio.

这是它们向其他群体传达自己位置边界方式。

「阿根廷野生动物档案」评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

6.La ubicación de los objetos en la casa.

房屋内物品位置

「Spanish Learning Lab 词汇教学」评价该例句:好评差评指正
背包客行Vlog

7.Este municipio también tiene una ubicación impresionante, la cima de un cañón formado por el río Guadalevín.

理位置也让人印象深刻,位于瓜达莱温河所峡谷之巅。

「背包客行Vlog」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

8.La ubicación sobrepasa la regla de los 20 kilómetros a la redonda.

超过了方圆20千米,违反规定。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Otra característica distintiva del Cono Sur respecto al resto del continente pasa por su ubicación geográfica y su clima.

南锥体与拉丁美洲其他另一个显著区别在于其理位置气候。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

10.O sea, esta ubicación no es permitida por las reglas de la fonología del inglés.

是说,这种位置不被英语音系规则所允许。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

11.Además, el Salar de Uyuni es un lugar privilegiado para las tecnologías relativas a la ubicación.

此外,乌尤尼盐湖具有得天独厚条件,有利于定位技术发展

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

12.Decidí aproximarme, ansiosa por dar con alguna referencia que me permitiera recuperar el sentido de la ubicación.

我决定朝那边走,看看能不能找到一点儿线索,帮助我重新辨出方向

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

13.Según la ubicación de la sílaba tónica, las palabras se pueden dividir en agudas, graves, esdrújulas y sobreesdrújulas.

根据重读音节位置,可以分为重读最后一个音节、重读倒数第二音节、重读倒数第三音节重读倒数第四音节。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
世界之

14.Se trasladó a su ubicación actual en 1932 y ahora se conservan allí más de 12.000 obras de arte.

博物馆于 1932 年迁至现址,现收藏有 12,000 多件艺术品。

「世界之」评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

15.La entrada es gratuita y, además de la técnica, el edificio en sí y su ubicación también son excelentes.

门票免费,除了工艺之外,其本身建筑理位置也很杰出。

「西班牙城市巡游」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

16.Dijo que, dada la ubicación del objetivo, cualquier transferencia de tecnología que nos pudiese hacer no serviría de nada.

它说目标所处位置而言,能够向我们传递技术也无能为力。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
TED精选

17.80 % comparten nombre, escuela, actividades e incluso su ubicación en tiempo real.

80%共享名称,学校,活动,甚至是他们真实时间位置机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

18.Mientras caminas por tu espacio, coloca cada uno en una ubicación diferente.

当您浏览房源时,请将每个房源放在不同位置机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

19.Por eso hoy vamos a aprender la ubicación de cada país de esta región.

是为什么今天我们要了解该区每个国家位置机翻

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

20.Mis colegas están intentando averiguar la ubicación de su móvil.

同事正在尝试找出您手机位置机翻

「101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自肥, 自费, 自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接