Parece que esta vez va en serio.
这一回他好象是认真。
Vea usted si le va este traje.
您看看这件衣服您能不能穿。
Pepe va a la escuela en tren.
贝贝乘火车去上学。
Ya entiendo por qué va tan triste.
我明白了他为什么那么伤心。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病正在逐渐好转。
Andrés va todos los domingos a misa.
安德烈斯每个礼拜天都去做弥撒。
Esta camisa se va por todas partes.
这件衬衫到处都破了。
La falta de instrucción va por barrios.
贫民窟教育不高。
El coche número cuatro va a la playa.
四路公车开往海滩。
La visual va del ojo al objeto observado.
视线一直在被观察东西上。
Esa blusa de seda te va muy bien .
那件丝质衬衣很适合你呢。
La enfermera va a poner inyección al paciente.
护士将要为病打针。
Mi hijo no va atrasado en el colegio.
我儿子在学校不算落后。
Manolo va a visitar al médico esta tarde.
马诺罗下午去看医生。
Parece que el nuevo director se va orientando.
看了新领导正在进入情况。
Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?
真是家门不幸啊 要谁来继承家业呢?
Luisa no va a la escuela, porque está enferma.
路易莎没有去学校,因为她生病了。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市污染将日益加剧。
Se dice que va a granizar hoy.
据说今天会下冰雹。
No se sabe todavía por dónde va a salir.
现在还不知道他会作何反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Casi todo el mundo va en coche.
几乎所有人都开车。
Sí sí sí ya va, cariño, ya va.
好好好,亲爱的,这就好。
Es muy difícil cuando alguien se va.
当有人离去时,是非常难过的。
¿Qué decimos cuando alguien se va de viaje?
人要出去远游时,我们要说些什么?
Es un autobús que va directo al aeropuerto.
这个公交直达机场。
Se lo va a pensar, va a pensarlo.
她需要思考一下。
Cuanto más lejos se va, menos se aprende.
其出弥远,其知弥少。
Esperaban el ómnibus que va por la Costanera.
她们经常等候通往海岸的公共汽车。
Perdone, ¿me puede decir cómo se va a Goya?
抱歉,您能跟我说一下怎么去戈雅么?
––Me temo que su pluma no le va bien.
“我怕你那支笔不大管用了吧。
Y más agora, que va rematado, porque va vencido del Caballero de la Blanca Luna.
况且,现在这种情况已经结束,他被白月骑士打败了。”
Esto va a ser viral, esto va a ser tendencia.
这个一定会火,会成为热门。
No pude contenerme. —¿Y por qué no se va usted?
“您为什么不走?”
Y ¿cómo paras un tren que va a 200 por hora?
可是,你怎么能够让一辆时速200的列车停下呢?
Gracias a Dios que va hacia adelante, y no hacia abajo.
谢谢老天,它还在朝前游,没有朝下沉。"
No habrá paz en Longbourn si Lydia no va a Brighton.
这次要是不让丽迪雅到白利屯去,我们在浪搏恩就休想安静。
O algo así, o va bien, va bien, estoy cansada, pero estamos progresando.
之类的,或“都很好,都很好,我很累事情进展顺利”。
Por ejemplo, imagina a una persona que va al ayuntamiento para resolver un asunto.
例如,想象一个人去市政厅办理业务。
Y va a haber diablos, y va a haber mucho carnaval, y mucho color.
届时会有恶魔出现,会有许多狂欢庆典,到处洋溢着色彩。
Te quiero tanto que todas las tardes mataría al hombre que se va contigo.
“我爱你爱到了每天下午都想把带你走的男人杀死的地步。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释