Si llaman, abre tú porque yo no estoy de recibo .
如果有人叫门你去开一, 我还得收拾一.
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那两条船轻轻碰撞一。
Saltea un poco la cebolla antes de agregar la carne.
放肉之前先洋葱爆炒一。
Hay que disponer la sala para la reunión.
大厅布置一好开晚会.
Al caer, recibió un golpe en la cabeza.
他跌倒时,头上磕了一.
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一房间没有必这么大折.
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况最好咨询一医生。
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有时可以缓和一气氛。
Tengo que ir a que me vea el médico.
我得去让大一。
¿Donde está el termómetro centígrado?Quiero tomarme la temperatura.
温度计在哪儿?我想测一体温。
Me he hecho daño contra la pata de la mesa.
我在桌子腿上碰了一.
Golpeó a su hermana en un ataque de furia.
它愤怒的打了它姐姐一。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一探戈节目表演,不是吗?
Tu cuarto está puerco, tienes que limpiarlo.
你房间太脏了,你得清理一。
Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.
他一子就在电影界出了名.
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一就一百欧元太过分了。
He sentido el roce de algo en la cara.
我感到有个什么东西在脸上擦了一.
Haga el favor de pesarme estas naranjas.
请您这几个橘子给我称一。
Ponte al habla con Li para decidir la hora de la partida.
你去和李商量一出发的时间.
Haga el favor de guardarme la casa mientras voy a comprar algunas cosas.
请您照看一我家,我去买点东西.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cuenta cuando puedas por favor .
结帐。
Mire, le presento a la señora Lucía López.
我向您介绍露西亚洛佩兹女士。
A ver, el director comercial, ¿cómo te llamabas?
我看,务总监,你叫什么?
¡Se me pusieron los pelos de punta!
我子毛骨悚然!
Entonces pensó un poco en la compañía que le hubiera gustado tener.
他想了他想要的同伴。
Se lo va a pensar, va a pensarlo.
她需要思考。
Por ejemplo fijarse en el vestíbulo.
比如注意大厅。
Hoy te voy a hablar sobre cómo puedes aprender español con las noticias.
今天我来介绍如何用新闻西语。
¡Ah! Muy importante, primero tenemos que lavarla.
啊,别忘了洗。
Echa un vistazo en la tienda.
可以到店铺看。
Vamos a repasar el vocabulario que hemos aprendido hoy.
我们来复今天到的词汇。
Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.
对比自己的经历和新闻中的事件。
¡A demostrar de lo que eres capaz!
来展示你的能力!
Vamos, dame un besito y ya está.
来吧,亲就行。
Me parece que el que necesita que le cambien.
我觉得该换洗了。
¡Hana ven, ¿puedes echarnos una mano? !
Hana 来帮我!
Espere, voy a sacar del mostrador ésos otros.
等,我去柜台拿其他的。
Me toca repasar un poco las capitales.
我得复那些首都的名字了。
Hay que consultar el libro, dijo uno de sus hijos.
应该先查阅书,他的个儿子说。
Removemos un poco. Damos unas vueltas.
搅拌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释