No hay unidad entre ellos.
他们之间不和谐.
En primer lugar, en vista de que los cuatro objetivos del Departamento (calidad, productividad, puntualidad y eficacia en función de los costos) no eran totalmente compatibles y podían incluso entrar en conflicto entre sí, era esencial que se determinaran adecuadamente sus respectivas prioridades.
,大会部
四项目标,即质量、生产率、及时性和成本效益,并不完全和谐,甚至是相互冲突,应当将这些目标适当地排出先后次序,这
点至关重要。
Habida cuenta del compromiso histórico del Gobierno de la India respecto de la eliminación de racismo, es natural que, tras la independencia, se incluyeran salvaguardias adecuadas en la Constitución y el Código Penal de la India contra la propagación de ideas que promovieran la desaparición de la armonía en el país.
印度政府贯支持消除种族主义,印度自独立以来就在印度《宪法》和《刑法》中纳入了充分
保障,反对在
内散布不和谐
主张。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las preciosas estancias ya no le resultaban hostiles ni opresivas, al contrario, empezó a percibirlas de inmediato como un marco necesario de distinción que ofrecía una barrera frente al mundo exterior contradictorio, confuso y discorde, amortiguándolo con su armonía.
美丽的房间对他来说再显得充满敌意或压抑,相反, 他立即开始将它们视为一种必要的区分框架, 为对抗矛盾、混乱和
和谐的外部世界提供
屏障,并以其和谐缓冲它。