有奖纠错
| 划词

Su profesión era la de médico.Sólo pintaba como pasatiempo.

职业是医生,绘画仅仅消遣。

评价该例句:好评差评指正

El internacionalismo es acción y no solamente ideales.

国际主义涉及行动,而不仅仅是理想。

评价该例句:好评差评指正

La caja de Pandora Avatar es más que una película de ciencia ficción.

阿凡达潘多拉盒子不仅仅个科幻电影。

评价该例句:好评差评指正

Me limitaré a hacer sólo tres observaciones breves.

仅仅简短地谈三点意见。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.

这种安排仅仅桩交易。

评价该例句:好评差评指正

Rogamos por que esto sea sólo un efecto temporal.

我们祈仅仅是暂时

评价该例句:好评差评指正

Los siguientes son tres ejemplos que he observado.

以下仅仅是我遇到三个例子。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza no perjudica sólo a las personas pobres.

贫穷影响仅仅是穷人。

评价该例句:好评差评指正

Este problema tal vez sea puramente teórico.

问题可能仅仅是理论上

评价该例句:好评差评指正

Esto puede ser solo la introducción.

仅仅只能是个前言。

评价该例句:好评差评指正

Se trata tan sólo de una sugerencia de redacción.

仅仅是从编辑角度提出项建议。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta amenaza no se limita únicamente a esas esferas.

然而这种威胁不仅仅限于这些领域。

评价该例句:好评差评指正

No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.

仅仅想指出事实,没有其他意图。

评价该例句:好评差评指正

Simplemente quería señalar una sorprendente coincidencia aritmética.

仅仅指出算术上这种惊人吻合。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el laudo del Lago Lanós se refería sólo a un perjuicio grave.

其次,拉诺湖案判决仅仅涉及严重损害。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo no es sólo una obligación de los países pobres.

发展不仅仅是贫穷国家义务。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un asunto que no sólo concierne a la Secretaría.

这不仅仅是秘书处责任。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.

关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。

评价该例句:好评差评指正

A fin de atenernos al tiempo previsto, me limitaré a los aspectos esenciales.

遵守时间,我将仅仅阐述基本要点。

评价该例句:好评差评指正

No sería suficiente abordar la cuestión en la Guía.

仅仅在指南中论及这问题是不够

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:黑暗森林

Que no te engañe el aspecto agreste y desolado de la zona.

是看着荒凉。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es muy difícil encapsular el acento mexicano en uno solo.

很难用一种口音来概括。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Por ahora no posees más que la práctica de la amistad.

现在你完成了友谊实践。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y esta ola no es solo un movimiento solo intelectual.

次浪潮是一次文化运动。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

De modo que en esta carta me limito a hablarte de lo más concreto.

因此,封信我写些具面。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y no solo la pronunciación me pone nerviosa.

让我感到困扰是发音。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Y no era simplemente por haber hecho todo lo posible por cumplir con su deber.

是因为自己尽了责任。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aprender un idioma no solo es memorizar cosas, consiste en procesar el lenguaje, comprender el lenguaje.

学习语言是记忆,还要对语言进行加工,理解语言。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para nosotras es mucho más que la simple ofrenda.

对我们来说是简单献花仪式。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero su cultura era más que sólo sacrificios y guerra.

但他们文化是祭祀和战争。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Y que muchos aprovecharon para algo más que decir gracias.

许多人利用它是为了说谢谢。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero solamente para la nobleza y las clases altas.

但是只有贵族和高阶层人使用。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Pero apenas he estado con ella, unas tres o cuatro veces, en la calle.

我和她在大街上待过三四次。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pero sólo con eso no basta.

但是些是

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Nada más porque se le murió la mujer, la tal Susanita.

一切又是由于死了他那个叫苏萨尼塔女人。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡No! Este man es solo Camilo.

个男人只叫卡米洛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero esto no es solamente culpa del turismo.

是旅游业问题。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Ya solamente queda la mitad de los bosques que había en la Tierra.

在地球上,已经只剩下一半森林了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Sólo en esta fábrica se hacen 300.000 salchichas por hora.

家工厂每小时就能生产出30万根香肠。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Este fracaso parecía presagiar lo que ocurriría sólo unos años después.

次失败似乎预示着在几年后发生事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abaniqueo, abaniquería, abaniquero, abano, abanto, abaratamiento, abaratar, abaratar(se), abaratarse, abarbechar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接