有奖纠错
| 划词

1.La propia realidad africana no ha dejado de ser intimidante.

1.非洲现实仍像以往一样严

评价该例句:好评差评指正

2.Como todos sabemos, este reto es más urgente que nunca.

2.所周知,这项挑战同以往一样紧迫。

评价该例句:好评差评指正

3.El presente informe toma como punto de partida los de años anteriores.

3.本报告是以往年报告为基础

评价该例句:好评差评指正

4.La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.

4.委员会重申以往立场,不建议改叙。

评价该例句:好评差评指正

5.Su necesidad es hoy mayor que nunca.

5.现在比以往任何时候都更加需要这样做。

评价该例句:好评差评指正

6.Hoy más que nunca, nuestra Organización necesita reformas.

6.本组织今以往任何时候都需要改革。

评价该例句:好评差评指正

7.La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.

7.所付预付款金额根据以往支出模式而定。

评价该例句:好评差评指正

8.Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.

8.我们现在比以往任何时候都更加需要联合国。

评价该例句:好评差评指正

9.Ello viene a reforzar la observación hecha en los informes anteriores.

9.这样做往往是确认以往报告中所趋势。

评价该例句:好评差评指正

10.Por consiguiente, la reforma del Consejo de Seguridad se ha hecho más urgente que nunca.

10.因此,安全理事会改革比以往更加紧迫。

评价该例句:好评差评指正

11.Al mirar hacia atrás no podemos sino reconocer debidamente este logro de las Naciones Unidas.

11.回顾以往,我们必须适当认知联合国这项成就。

评价该例句:好评差评指正

12.En este contexto, las clásicas brechas de género en el acceso al crédito están presentes.

12.在这方面,以往性别差异同样存在。

评价该例句:好评差评指正

13.Más que nunca, tenemos intereses compartidos en lograrlo.

13.我们比以往任何时候更具有共同利益这样做。

评价该例句:好评差评指正

14.No obstante, como siempre, ese arbitraje ha originado vencedores y vencidos.

14.然而同以往一样,仲裁造成获利者和失利者。

评价该例句:好评差评指正

15.Las relaciones de Israel con las Naciones Unidas hoy son mejores que nunca.

15.以色列与联合国关系今以往任何时候都好。

评价该例句:好评差评指正

16.Hoy, más que nunca, las poblaciones se concentran en las zonas urbanas.

16.居住在城市地区人比以往任何时候都多。

评价该例句:好评差评指正

17.En primer lugar, debemos basarnos más que nunca antes en la energía renovable.

17.首先,我们必须比以往更多地依靠可再生能源。

评价该例句:好评差评指正

18.Hoy más que nunca, las oportunidades para hacer el bien son enormes.

18.,做好事机会比以往任何时候都大。

评价该例句:好评差评指正

19.Ahora más que nunca el mundo necesita estabilidad, paz y seguridad.

19.世界现在比以往任何时候都需要稳定、和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

20.Ahora, más que nunca, se pide a las Naciones Unidas que actúen.

20.现在比以往任何时候都更加需要联合国采取行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


regruñir, regüeldo, reguera, reguero, reguerón, reguilete, regulación, regulado, regulador, regular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

1.Fulano ha elegido a una chica de un estilo diferente, una chica manga.

Fulano这次跟不同选择了一个漫画里的女孩。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

2.Y ahora se arrepentía de no haberlo hecho.

拿目前来说,他这个希望比来得迫切。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

3.Nareddín, como siempre, sacó una gran enseñanza de lo sucedido.

Nareddín和一样,从这件事中总结了经验。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

4.Me extrañó porque nunca volvía a esas horas.

我觉得很奇怪,因为他从来没有在这个时候回来过。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

5.Lo de hoy no va a ser un vídeo a la usanza tradicional del canal, no.

今天的视将不的传统风格。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

6.También puede agravar la depresión y la ansiedad a largo plazo.

长此,这样做还会加剧抑郁和焦虑。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

7.Ahora más que nunca es necesario que los jóvenes tengan una participación activa.

现在,年轻人比任何时候都需要积极参与到决策中。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

8.Estados Unidos será pronto más grande, más fuerte y mucho más excepcional que nunca antes.

美国很快将比任何时候都,也加卓越非凡。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Después de todo, hacemos un mejor monitoreo de los animales y de sus enfermedades como nunca.

之后,我们会比好地监管动物以及动物疾病。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

10.Para mi desgracia, en ninguna de estas aventuras me embarqué como marinero.

的冒险活动中,我在船上从未当过水手。这我的不幸。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

11.No estaba equivocado. La fama de quebrantahuesos que precedió a La Elefanta carecía de fundamento.

他并没有看错,传说" 母象" 个贪婪的兀鹰,这没有根据的。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

12.Cuando se quitó el Cartier de oro de la muñeca sintió la habitual punzada de tristeza.

从腕上摘下那块卡地亚金表时, 她和一样顿感伤怀。

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正
海上教堂

13.Aquel día lo miró de modo distinto: iba a vivir de él.

这一天,他看海的视野已经不同:他要为父亲而活!

「海上教堂」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

14.Cien horas le separaban de sus sueños perfectos, de cuando se acostaba sin preocupaciones sentimentales.

许多个小时过去了,他仍然辗转反侧,无法成眠,那种没有相思烦恼安然入睡的时光已离得很远了。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

15.Pero quizá la caballería y los encantos destos nuestros tiempos deben de seguir otro camino que siguieron los antiguos.

不过,也可能我们这个时代的骑士和魔法都不同了。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

16.Y desde el nuevo gobierno de coalición progresista tenemos más ganas, más determinación y entusiasmo que nunca.

新一届的进步联合政府比任何时候都加渴望、加坚定、加热情。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

17.España te espera con la misma luz, la misma pasión y la misma vida de siempre.

西班牙正以和同样的阳光,同等的热情,相同的活力等待着你。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

18.En menos tiempo aún debería hacerme con una nueva personalidad porque ninguna de las anteriores me servía ya.

而现在,我又将变成另一个全新的角色,而且跟任何-个都不同。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

19.Le pareció más tacaño que nunca por llevarle una sola rosa, robada sin duda en los jardines públicos.

他表现得比任何时候都小气,只给她带了一枝玫瑰,而且毫无疑问从公共花坛里偷的。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
El hilo

20.Hoy más que nunca, no lo sé.

今天比任何时候都不知道。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


regusto, rehabilitación, rehabilitar, rehacer, rehala, rehalero, rehalí, rehartar, rehecho, rehelear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接