Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那位置,你手碰不到。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他反应让我们处于很尴尬位置。
Pedro me pone en un lugar destacado.
佩德罗把我放在最显眼位置。
Señálame en el plano la posición del lugar que dices.
请在图上把你说那位置指给我.
Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.
非洲再次在安理会议程上占首要位置。
Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.
联合国已经把这课题放到中心位置。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支文化不应在儿心中占有位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标界小组现应确定6和9号界点位置。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点位置。
Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.
这就承认了这事实,我们处在特殊位置。
Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.
更重要是确保重要文职位置获得足够资金。
Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.
应当保存登记册,记录每处界碑最后位置。
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界捍卫者行列中占有着突出位置。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别是后者对确保战略可持续性占有关键位置。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这问题将在条款草案中具有比较显著位置。
Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.
本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。
Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.
当这临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.
在大会点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置。
Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.
此类措施会缓解我们因理位置而感受到较不利处境。
Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.
在巴基斯坦人类发展纲领上,儿占据了中心位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puedo sentarme al lado de la ventanilla?
我可以坐在靠窗的位吗?
El búho ha sido el responsable de señalizar los puntos de partida y de llegada.
猫头鹰负责标注起点和终点的位。
No ha hecho más que mudar de lado.
不过换了个位。
La ubicación de los objetos en la casa.
房屋内物品的位。
Vamos a suponer que se lo cortaron a esta altura.
假设她们剪到了这个位。
¿Podríamos tener una mesa al lado de la ventana.
我们能坐在靠窗的位吗?
El jugar por afuera de extremo no era realmente mi posición.
在边不是我真正的位。
Le voy a poner unas pestañas con fideos de chocolate con ayuda de unas pinzas.
镊子把巧克力条放在睫毛位。
Escucha estas palabras y marca la sílaba más fuerte.
以下单词并标出重音位。
En ese lugar se sentía menos el movimiento.
船的这个位晃动得缓和一些。
Pondremos la recuperación y ampliación del consumo en posición prioritaria.
把恢复和扩大消费摆在优先位。
Buenas tardes, ¿ puedo hacer una reserva para mañana, por favor?
下午好,我可以预定一下明天的位么?
Busquen su lugar en el ciclo de la vida.
在生命的轮回中找到自己的位。
Y he marcado la mitad de la placa entera aquí.
我还标记了面皮顶部的中间位。
Las hembras y sus crías se dispersan, mientras los machos toman posiciones.
雌猴和幼崽散开,雄猴站好位。
¡Oh! Los ayudantes han ocupado todas las sillas.
哦!小助手们占了所有的位。
La lengua se sitúa justo en la posición contraria que en español.
舌头摆发位和在西语里是相反的。
No, pero mira, el local este es bueno.
不,但是着,那个位很好。
La singularidad de la mezquita se encuentra en su ubicación.
这个清真寺的独特之处在于它的位。
Te digo que ese cargo ya está decidido.
我告诉你,那个位已经被定下来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释