有奖纠错
| 划词

Me reservo mi opinión sobre el asunto.

件事我我的意见.

评价该例句:好评差评指正

Guarda tu traje nuevo para los días de fiesta.

你把新衣服到过节再穿吧.

评价该例句:好评差评指正

Ha prometido ayudarnos, pero no sin reservas.

他答应帮助我们, 但并不是毫无.

评价该例句:好评差评指正

La pena de muerte permanece en los estatutos.

法令全书仍然了死刑。

评价该例句:好评差评指正

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该

评价该例句:好评差评指正

El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.

他建议应当词语。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍定形式。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, los autores entienden que es mejor no cambiar los ejemplos.

因此,作者建议例子。

评价该例句:好评差评指正

Tal reserva sería simplemente nula y sin efecto.

样的是断然无效的。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos reservas en cuanto a ese enfoque.

我们对那一做法有所

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería contemplar la posibilidad de retirar sus reservas.

缔约国应考虑撤消其

评价该例句:好评差评指正

Al tratarse de reservas de carácter general, no puede considerarse su admisibilidad sin aclaraciones complementarias.

鉴于的全面性质,非经进一步澄清,无法最后鉴定根据国际法是否可以接受。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo optó por conservar sólo la variante A.

工作组决定只备选案文A。

评价该例句:好评差评指正

Nos reservamos el derecho de hacerlo nosotros mismos.

我们自行样去做的权利。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión crucial es la intención del Estado autor de la reserva.

国的意向是关键问题。

评价该例句:好评差评指正

No se podrán formular reservas a ninguna de las disposiciones del presente Convenio.

对本协定的任何条款不得提出

评价该例句:好评差评指正

Por ello, cabe suponer que el resto sigue siendo válido.

所以,可以设想,其余的仍然

评价该例句:好评差评指正

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出的权力不是无限的。

评价该例句:好评差评指正

El Comité es pera que Irlanda retire pronto todas sus reservas.

委员会希望爱尔兰很快撤销所有的

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

意味着单记非让渡投票制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caramuru, caramuzal, caraña, carancho, carandaí, carandero, caranegra, caranga, carángano, carantamaula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ellos han optado por preservar esa imagen, al final, un poco como de salvaguardar su infancia.

他们选择这份形象,最终也能够一点她的童年。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Por qué digo que se ha mantenido el género?

为什么我说阴阳呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

En el sur hay más tradición taurina.

在南部也更多斗牛传统。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

" ¿Desea guardar los cambios efectuados en Transcripción? "

你想要在此文本上的修改吗?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero el cuarto que le he reservado está al fondo.

不过,我给您的那个房间在后边。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Todavía guardo ese DNI en algún cajón.

现在我还在某个抽屉里着那个身份证。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Yo conservaba un audio de mi yaya y decidí mandarlo.

一段我奶奶的语音,定发出来。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La han conservado para que se recuerde qué había antes aquí.

下来,让你记住这里曾经的一切。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

¿O prefieres conservar lo que ya tenemos aquí en la Tierra?

说,你更想要在地球上拥有的东西?

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Algunos de los elementos originales de la mezquita se conservan en la catedral.

一些原始的清真寺元素也在主教堂里有所

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La regla es que la palabra mantiene su acentuación original, es decir, su gorra.

这个词原有重音,也的“帽子”。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

¿Sabían que la Catedral de Colonia conserva con orgullo los restos de los Reyes Magos?

你知道科隆大教堂仍然光荣着三位智者的遗骸吗?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

He visto a colosos místicos que resguardan y transmiten riqueza y sabiduría.

我看到过神秘雄伟的建筑,依旧传递着富有和智慧。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Alguien propuso mantener el sistema militar actual, idea que recibió el apoyo mayoritario.

应该现有的军队体制。这个想法得到多数人的赞同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es además única en su estilo, ya que conserva el tipo arquitectónico novohispano.

的风格也很独特,因为有新西班牙建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Persigues tus objetivos sin reservas, sin importar quién o qué intente detenerte.

你毫无地追求你的目标,不惧任何艰难险阻。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Así que ahora que no suena de qué sirve conservarla, no?

,现在为什么还这个字母呢?

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

El castellano se quedó con niger, que derivó en la palabra negro.

卡斯蒂利亚语中只“niger”,由此衍生出“negro”。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Marruecos cuenta con un rico pasado hispano pero ¿conserva este legado en la actualidad?

摩洛哥拥有丰富的西班牙语历史,但如今否还着这一遗产?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchos habitantes de Barcelonnette tienen parientes en México y las tradiciones mexicanas se preservan.

许多巴塞罗内特居民都有亲眷在墨西哥,也着墨西哥的传统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caravasar, caray, carayá, carbalí, carbamida, carbanilida, cárbaso, carbazol, carbenos, carbetoxi, carbilaminas, carbinol, carbitol, carbodinamita, carboglobinemia, carbohidrasas, carbohidrato, carbohidratos, carbol, carbólico, carbolíneo, carboluria, carbometoxi, carbón, carbonáceo, carbonada, carbonado, carbonalla, carbonar, carbonario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接