有奖纠错
| 划词

1.Así, pues, es necesario un planteamiento holístico y sistemático.

1.因此个系统全面法。

评价该例句:好评差评指正

2.A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.

2.们正在努力制订全面债务政策。

评价该例句:好评差评指正

3.Así pues, las estimaciones revisadas no pueden considerarse generales.

3.因此,不能认为订正概算已经是全面

评价该例句:好评差评指正

4.Quieren una reforma y quieren que ésta sea amplia.

4.他们希望改革,并希望改革是全面

评价该例句:好评差评指正

5.También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.

5.们也感谢萨克林先生所作全面通报。

评价该例句:好评差评指正

6.Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.

6.以更全面法处理武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

7.Sin embargo, sólo una paz amplia podrá ser una paz duradera.

7.但是,只有全面和平才能是持久和平。

评价该例句:好评差评指正

8.Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.

8.这通常是通过全面安全理事会决议。

评价该例句:好评差评指正

9.La paz duradera sólo se puede lograr mediante una estrategia global.

9.只有通过全面战略,才能实现持久和平。

评价该例句:好评差评指正

10.En lugar de ello, debe adoptar un enfoque más amplio y cabal.

10.相反,它应当采取种更广泛和更全面做法。

评价该例句:好评差评指正

11.También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.

11.感谢巴尔德斯大使全面通报。

评价该例句:好评差评指正

12.El logro de una paz justa y amplia exige el inicio inmediato de negociaciones.

12.实现公正和全面和平,就立即开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

13.Se ha adoptado un planteamiento global en relación con Bosnia y Herzegovina.

13.确定了对波斯尼亚和黑塞哥维那全面对策。

评价该例句:好评差评指正

14.Los candidatos fueron seleccionados mediante un procedimiento que incluyó investigaciones exhaustivas de sus antecedentes.

14.对候选人进行了筛选,包括全面背景调查。

评价该例句:好评差评指正

15.Hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.

15.们本来希望结果文件会包含更透彻和全面建议。

评价该例句:好评差评指正

16.Sin esas medidas es posible que tenga lugar una crisis humanitaria en toda regla.

16.如不采取这些行动,有可能出现全面人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正

17.Por ello, es necesaria una estrategia comprehensiva para su control y erradicación.

17.因此,全面战略以控制和消除这种局面。

评价该例句:好评差评指正

18.La cumbre evidentemente no logró el cambio completo que habíamos esperado.

18.首脑会议当然没有实现们所希望全面突破。

评价该例句:好评差评指正

19.Ello puede lograrse mediante la adopción de una estrategia general y orientada a la acción.

19.这可以通过采取全面、面向行动战略来实现。

评价该例句:好评差评指正

20.Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.

20.决议草案五个共同起草国主张进行全面安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

足球二三事

1.Ferguson le convertiría en un jugador total.

弗格森将他变成了一个球员。

「足球二三事」评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

2.Soy muy consciente de que nuestros superiores tienen en cuenta todos los detalles.

我当然清楚,上级有更考虑。”

「三2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

3.Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.

当然,我们也在持续监测当前形势,做出精确、诊断。

「Videos Diarios 双语时讯」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

4.A partir de 1957 se inició su restauración total, que abarcó todo el barrio que rodea el jardín.

从1957年起开始对豫园进行整修,包括豫园周围城区。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

5.En algunos casos, el fútbol supone incluso un factor del desarrollo integral de la sociedad.

有时,足球运动甚至可以成为社会发展一个因素。

「西汉初级口译教程(下册)」评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

6.Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.

构建德智培养教育系。

「2021年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

7.O sea, que es un tsunami con todas las de la ley.

换句话说,这是一场海啸。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Por eso se recomienda que el tratamiento sea integral.

这就是为什么建议治疗是机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
El hilo

9.Uno debería verlo como un tema más holístico.

人们应该把它看作一个更主题。机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

10.A menos que tengas un entrenamiento exhaustivo en la ortografía, será muy fácil que en algún momento cometas ciertos errores.

除非你接受过拼写训练,否则很容易在某些时候犯错误。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

11.Este año es el primero de la aplicación integral del espíritu del XX Congreso Nacional del Partido.

今年是贯彻党二十大精神开局之年。

「2023年政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

12.En este centro de salud de Albacete monitorizan por completo su salud.

在这个阿尔巴塞特健康中心,他们监控您健康状况。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

13.Aldea del Fresno, en Madrid, tabién recibió de lleno el impacto de la DANA.

马德里 Aldea del Fresno 也受到了 DANA 影响。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TED精选

14.Establecemos esta relación de manera más integral, tanto a nivel de concepto, como en el uso de materiales.

我们以更方式建立这种关系,无论是在概念层还是在材料使用上。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.Dieciséis meses después, comenzó el servicio público completo con trenes para pasajeros y transportadores ferroviarios para autos y camiones.

十六个月后,客运列车以及汽车和卡车铁路运输车开始提供公共服务。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

16.Este es una pasada de libro ya que es el estudio más completo sobre la condición de la mujer.

这是一本伟大作品,因为它涵盖了对女性处境研究。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

17.Es una investigación muy completa que nos ayudó a encontrar el camino de cómo se debería ver la gente en Macondo.

这是一次非常调查,帮助我们找到了了解马孔多人应有方法。

「《百年孤独》幕后」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

18.El inglés llegó como mediapunta pero está funcionando como un atacante completo.

这位英国人作为一名组织核心来到了球队,但现在却是一名攻击手。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Estrella Damm 广告合集

19.Dicen que estamos en un momento de transformación total, que nada volverá a ser como era, que vienen tiempos difíciles.

他们说我们正处在一个转型时代,不再是原来样子,迎来了艰难时期。

「Estrella Damm 广告合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

20.Entre los avances, Guterres menciona los mecanismos para acelerar la compra de tierras con fines de reforma rural integral.

在这些进展中,古特雷斯提到了加快购买土地以进行农村改革机制。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接