Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公平。
Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.
当我们谈论公平地分拨或公平地分配时,我们谈不止一个问题。
La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.
公平贸委员会是负责实施和执行《公平竞争法》要机构。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳资双方调解人促成了一份对于两方公平协议。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须对所有人民公平平等。
Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.
全球贸仍然不公平。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公平、平等。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们发展概念必定包括公平理念。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间问题就是这个意思。
Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.
它给公司一个实现收益公平机会。
Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.
科威特尤其珍视公平地域代表性原则。
En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.
我认为,“公平”一词不能独立存在。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公平。
Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.
它将在各区域之间公平分配当选席位。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们提案是平等、公平。
Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.
此种信息产生任何益处均应公平分享。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求是更公平竞争环境。
Volveré más tarde a la palabra “equitativa”, pero abordemos la última frase.
稍后再谈“公平”一字,先讨论最后一句。
Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.
这就是我对“公平分配时间”理解。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸委员会看法褒贬不一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El resultado es justo o el resultado es injusto.
结果公平或结果不公平。
Por tanto, aboga por una educación igualitaria.
因此,她主张教育公平。
Impulso de la equidad en la educación y de la mejora de su calidad.
推动教育公平质量提升。
Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.
以公正监管促进公平竞争。
Sexto, debemos mantener la equidad y oponernos a la matonería.
第六,要公平,不要霸凌。
¿ Crees que es justo para tí?
你觉得对你来说公平吗?
Desarrollo de una educación más equitativa y de mejor calidad.
更加公平更高质量的教育。
La injusticia ambiental, que vivimos destruye nuestro continente.
我们所处的不公平环境正在摧毁我们的大陆。
Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.
他们情绪激动地大声叫界的不公平。
Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.
他们自称是批判当局不公平现象的政治批评团体。
Y mirando con ternura las asustadas letras, escogió las justas para decir " perdón" .
温柔地看着受惊的字母,选择公平地说“对不起”。
No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.
别抱怨不公平,Ignacio,我只是做该做的。
No tienes razón al hablar así.
你么说,是不公平的。
Aquellos abrazos eran parte de la misma causa: la de la libertad y la justicia.
那些拥抱意味着同一项事业:自由与公平。
Creo que ya no ha ganado nada y me parece injusto.
我认为他没有赢得任何东西,对我来说似乎不公平。
Si no se guardase esta puntualidad con éstos, no se podría vivir con ellos.
“如果不能分配得如此公平,就无法在他们中间生存下去。”
Esta injusticia para con él creó lógica y velozmente el deseo de desquite.
么不公平地对待他,理所当然会迅速激起他报复的欲望。
No es justo lo que dices.
“么说是不公平的,”她说。
Desarrollar una educación más equitativa y de mayor calidad.
更加公平更有质量的教育。
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、不公平的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释