有奖纠错
| 划词

Los derechos de los ciudadanos están consagrados en la Constitución y protegidos por disposiciones jurídicas.

公民权利写入了宪法并受到法律条文的保护。

评价该例句:好评差评指正

El Estado ha firmado pero no ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

该国已经签署但尚未批准《公民权利权利国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Goza, al mismo título que el hombre, de todos los derechos civiles, cívicos y políticos.

她们与男子一样享有所有的民事权利、公民权利权利。

评价该例句:好评差评指正

Crear un mecanismo global respetuoso del Estado de derecho y de los derechos de los ciudadanos.

建立有关尊重法公民权利的全球结构。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración se inspira en el artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

《少数群体宣言》受到《公民权利权利国际公约》第二十七条的启迪。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 20 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos se impone una obligación comparable.

的一项义务载于《公民权利权利国际公约》第二十条。

评价该例句:好评差评指正

Insistió en que es necesario redefinir en qué consiste la ciudadanía y restablecer la estructura social de las distintas comunidades.

她强调了有必要重新界定公民权利并在社区恢复社会组织。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, Turkmenistán despliega esfuerzos sistemáticos para crear y perfeccionar garantías reales que aseguren los derechos de los ciudadanos.

,土库曼斯坦一贯致力于建设发展措施,切实保障公民权利

评价该例句:好评差评指正

Una condición indispensable es la recuperación del Estado de derecho, que exige la vigencia de los derechos civiles y políticos.

因此,一个前提条件是恢复法制,要求保护公民权利权利。

评价该例句:好评差评指正

Esta reivindicación se ha efectuado ya repetidas veces en virtud del artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

公民权利权利国际公约》第二十七条反复声明了一点。

评价该例句:好评差评指正

El último elemento del artículo 15 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos se refiere a la no retroactividad.

公民权利权利国际公约》第十五条最后一个要素是关于不可追溯性的。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial pide al Gobierno de Myanmar que garantice la protección y promoción de todos los derechos civiles y políticos.

特别报告员吁请缅甸府保证,所有公民权利权利都得到保护促进。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que los derechos civiles y políticos, los derechos económicos y sociales deben con mucha frecuencia estar respaldados por recursos jurídicos.

经济社会权利同公民权利权利一样,必须经常得到法律补救法的支持。

评价该例句:好评差评指正

Ello dificulta el proceso de desarrollo socioeconómico de la región autónoma, lo que constituye una violación más de los derechos de los ciudadanos.

因此,该自地很难进行全的社会经济发展,进一步侵犯了公民权利

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo recomienda que el Gobierno considere la posibilidad de firmar y ratificar el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

工作组建议该国府考虑签署批准《公民权利权利国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente la cooperación técnica se centra en gran medida en los derechos civiles y políticos y existen buenas razones que justifican esta atención.

今天,技术合作在很大程度上注重公民权利权利,而且注重的权利有很好的理由。

评价该例句:好评差评指正

No se modifican las salvaguardias de fondo contenidas en la parte II de la ordenanza (que son casi idénticas a las disposiciones del Pacto).

条例中第II部的具体保障(与《公民权利权利国际公约》的条文大致相同)并没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Afirma ser víctima de la violación por Angola de los artículos 9, 12, 14 y 19 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (el Pacto).

他声称是安哥拉 违反《公民权利权利国际公约》(《公约》)第九、十二、十四十九条的受害者。

评价该例句:好评差评指正

A los niños indígenas, y en especial a las niñas, se les niegan constantemente sus derechos civiles debido a la discriminación y la pobreza.

对于土著儿童,尤其是女孩来说,由于歧视贫穷,她们的公民权利通常被剥夺。

评价该例句:好评差评指正

De inmediato se deberían examinar, enmendar o derogar las leyes que restrinjan de manera excesiva el ejercicio pacífico de los derechos civiles y políticos.

立即审查、修订或废除过分限制平行使公民权利权利的法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


续后的, 续集, 续假, 续假一星期, 续借, 续命汤, 续篇, 续签, 续随子, 续弦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Los resultados son la expresión de una ciudadanía que demanda cambios sin poner en riesgo sus logros presentes.

投票结果是表达,要求改变,但不能威胁其当下成就。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Reivindican recuperar todos los derechos civiles, como la igualdad de educación, y como sabes: el voto.

其中要求恢复所有,比如教育平等,还有如你所知:投票权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

" Pero hoy hablamos de derechos civiles" , subraya.

“但今天我们谈论,”他强调

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En las ciudades es donde vivís, es donde ejercéis vuestra ciudadanía, donde estáis en primer lugar.

在城市里你们生活,你们行,你们是首要

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Escribe la " Declaración de los Derechos de la Mujer y de la Ciudadana" y reivindica todos los derechos civiles para la mujer.

她撰写了《妇女和宣言》,要求妇女也享有所有

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Estos derechos están garantizados por el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, que Estados Unidos ha ratificado y debe aplicar plenamente.

这些权受到美国已批准并必须全面实施和政治权国际约》保障。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Malala Yousafzai ha combatido por los derechos civiles de las mujeres en una región de Pakistan, donde las niñas tienen prohibido asistir a la escuela.

马拉拉·尤萨夫扎伊曾在巴基斯坦一个地区为妇女而奋斗,在那里,女孩被禁止上学。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El presidente de Estados Unidos se muestra como un defensor de la libertad y los derechos civiles amenazados, dice, por los seguidores de Trump.

,美国总统被描绘成受到特朗普追随者威胁自由和捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔主演讲精选

He jurado desempeñar fielmente mis funciones, guardar y hacer guardar la Constitución y las leyes, respetar los derechos de los ciudadanos y de las comunidades autónomas, así como fidelidad al Rey.

我宣誓忠实地履行职责,维护并确保宪法和法律得到保障,尊重和自治区,忠于国王。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Respeta los derechos de los ciudadanos y de las comedias Casi 38 años separan estas dos escenas y con las mismas palabras, y ante la misma Constitución autónomas, y fidelidad al rey.

尊重和自治喜剧这两个场景相隔近38年,有着同样话语,同样宪法,以及对国王忠诚。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

" Es preocupante ver cómo el espacio cívico continúa siendo gravemente erosionado en Nicaragua y cómo el ejercicio de los derechos civiles y políticos fundamentales se está volviendo cada vez más difícil" , dijo el portavoz de la oficina.

该办室发言人表示:“尼加拉瓜空间继续受到严重侵蚀,行基本和政治权变得越来越困难,令人担忧。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

También pidió reformas legislativas para prohibir la discriminación basada en la orientación sexual o la identidad de género, reconocer plenamente la igualdad de las parejas del mismo sexo y garantizarles sus derechos en virtud del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

他还呼吁立法改革, 禁止基于性取向或性别认同歧视,充分承认同性伴侣平等, 并保障他们在《和政治权国际约》下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品, 宣传员, 宣读, 宣告, 宣告成立,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接