有奖纠错
| 划词

Los valles son depresiones de la corteza terrestre.

山谷是地壳的

评价该例句:好评差评指正

El paisaje centroafricano abarca un sector medio elevado, la dorsal centroafricana, y dos sectores bajos, la cuenca del Chad en el norte y la cuenca del Congo en el sur; ambas constituyen la base del sistema hidráulico del país.

中部突起,为中国的梁;两部分为北部的乍得盆地南部的刚果盆地;这两盆地构成该国的基本排水系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


与…结盟, 与…同时, 与…相反, 与…相关, 与…相匹敌, 与…相应的, 与…有关, 与鼻子有关的, 与别人合不来的人, 与此同时,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En la cima del cono hay una chimenea cóncava llamada cráter.

在锥尖有一个烟囱状洞口,叫做火山口。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que nos encontramos en medio de una zona muy deprimida, conocida como depresión de Afar.

问题,我们正处于一个非常区,称为阿法尔

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

De ella, cuando Nébel la conoció once años atrás, sólo quedaban los ojos, aunque más hundidos, y apagados ya.

关于她——十一年前认识那个她,如今只有一双眼睛他还熟悉,但现在它们也已经下去,变得黯淡无光。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La máscara tiene unos pocos milímetros y la abolló.

面具仅有几毫米厚,被他吻得了。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Es un espejo de dos pies ingleses de diámetro, 61 centímetros y solo ligeramente cóncavo.

一面直径为两英尺(约61厘米)镜子,仅略微

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

El agua se precipita hacia el nuevo hueco, llevándose consigo tierra suelta y haciendo que el hueco sea, bueno... más hueco.

河水疾冲向新洞穴,同时携带着柔软泥土,也就使得这个洞穴更加...

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

La arena no es un todo uniforme, sino que ves todos los montículos, los huecos, los distintos tipos de granos.

子并非一成不变均质整体,而呈现出各种形态——你看到丘、洞穴以及不同种类颗粒。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

No encontraba rastro de belleza en mis marcadas facciones, en las mejillas pálidas y hundidas, ni en mi vulgar pelo castaño.

我在我那明显五官、我苍白、脸颊、我粗俗棕色头发中找不到任何美丽痕迹。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De no haber sido por los pómulos endurecidos y la falta de algunos dientes, habría parecido mucho menos vieja de lo que era en realidad.

如果不脸颊、缺了几颗门牙,她看上去比自己岁数年轻得多。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Unos pocos millones de años después, sus descendientes ya habían solucionado ese problema con una hyomandíbula más pequeña y una cavidad más grande a su alrededor que le permitía respirar mejor.

几百万年后,其后代已经解决了这一问题,进化出了更小颌骨,在其附近还有一个更大,以便让这种鱼呼吸更顺畅。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Cuando llegaron a la sala tapizada de cretona color de rosa y alumbrada por una lámpara mortecina se sentaron a la mesa: ella en un sofá y él en una otomana baja cuyos muelles se resintieron convulsamente bajo su cuerpo.

他们走进灯光暗淡、挂着玫瑰红花布窗帘客厅,在桌旁坐下来:她坐在发上,彼得•伊凡内奇坐在弹簧损坏、凳面发凳上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


与困难作斗争, 与某个或某群人 混在一起, 与其愿望相反, 与前面的词连写的, 与人方便, 与人民为敌, 与人为善的批评, 与日俱增, 与世隔绝, 与世隔绝的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接