有奖纠错
| 划词

1.El salvajismo y la brutalidad de la segunda guerra mundial tuvieron una magnitud verdaderamente épica, y demostraron a todo el mundo la inutilidad y el horror de la lucha de naciones contra naciones, de hermanos contra hermanos.

1.第二次世界大战的野蛮残酷实非常惨烈,它向世界表明,国与国之间的彼此厮杀毫无意义,令人厌恶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细软, 细润, 细弱, 细沙, 细纱, 细声细气, 细绳, 细石器, 细水长流, 细丝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

1.El combate entre los dos fue muy parejo y lucharon por las calles de la ciudad hasta que Gilgamesh ganó por un pelo.

两人的战斗均力敌,他们在城市的道上厮杀,直到吉尔伽微弱优获胜。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瞎猜, 瞎扯, 瞎搞, 瞎花钱, 瞎话, 瞎讲, 瞎了一只眼, 瞎忙, 瞎忙乎, 瞎奶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接