有奖纠错
| 划词

1.Aparte del posible recorte de gastos, se eliminarían las estructuras duplicadas de compras de las organizaciones que, en definitiva, deben rendir cuentas a la misma Asamblea General y a un mismo Secretario General, son supervisadas por los mismos organismos y comparten la misma Sede.

1.除了可以降低成本外,重组可以消除各组织的重叠,反正这些终都得向同一个大会和秘书长负责、受同一个监督机监督、也设置在同一个总部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


字面, 字面的, 字面上的, 字模, 字母, 字母b的名称, 字母ch的名称, 字母c的名称, 字母d的名称, 字母f的名称,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

1.Después de todo, había tiempo de sobra.

时间还多。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

2.Y no puedo salir de toda las maneras.

横竖我是不能出的。

「天空之上三公尺」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

3.Pez, vas a tener que morir de todos modos.

" 鱼,你是死定了。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

4.Anda, no seas tonta mujer. Estaba tirada en un cobertizo.

没事没事 放在储藏室里不用。

「Wolf Children 狼的孩子雨和雪」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

5.El caso es que allí los embarcan.

就是在那些港口把人送上船。

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

6.A lo que voy, ellos no piensan en volver.

我想说,她们不想回地球。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

7.Esto para mí me vuela la cabeza.

对我说启

「Youtube精选合」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

8.Dicho y hecho. Como era fin de semana, había menos tráfico.

说做就做。是周末,交通不堵。

「现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

9.Pucha, cierto y más que salga libre en 24 horas.

算了,他24小时内就获得自由了。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

10.No se preocupe, no podríamos comérnoslo.

没关系啦,家里又吃不完。

「侧耳倾听」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

11.¿Como que no hacen puente? Pues yo me lo voy a pillar.

你是什么意思,没有桥假?我要走了。

「Youtube精选合」评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

12.Ojalá que te dé una golpiza, de las que acostumbras.

真希望他给你打一顿,你也习惯了。

「跟着DonEvaristo 学西语」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

13.A pesar de todo, le faltó ánimo para mirarla.

不管怎样,他没有勇气再看她了。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

14.Bue, igual mi cita no venía tan bién.

算了,没关系,我的约会也不咋地。

「Un Mundo Sin...」评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

15.Si es sospechoso, por algo sería. Los señoritos son los peores.

他被怀疑肯定是有原因的 不是什么好东西。

「浮华饭店」评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

16.No digo más sino que toda la laceria del mundo estaba encerrada en éste.

我不用多说,他一身汇集了世上一切慳吝鄙啬。

「托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)」评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

17.No sé si estoy cachondo o nervioso, una de las dos.

我不知道我现在是兴奋还是紧张了,是两者之一。

「《纸钞屋》告别典礼」评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

18.¡He pasado por cobarde, pero me trae sin cuidado!

我装出一副胆小鬼的样子,也无所谓了!

「奥尔拉」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

19.Unos te insultan, otros te pegan, pero todos se ensañan con la misma mala leche.

可能动文的也可能动武的,很凶。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

20.Ahí como que se hace la disimulada, al fin y al cabo el Gamaliel está dormido.

您就装成不知道就行了,加马略尔已经睡着了。”

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


字母v的名称, 字母x的名称, 字母y名称, 字母z的名称, 字母z名称, 字母表, 字母移位, 字幕, 字盘, 字饰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接