Instamos a que en el proceso de evaluación se aprovechen iniciativas internacionales de investigación tales como el Census of Marine Life.
我们促请全球海洋评估进程发扬大《海洋生物普查》等重要
际
议。
Los objetivos de desarrollo del Milenio fueron fruto de una determinación colectiva de abordar y aprovechar la noción recuperada de alianza entre los débiles y los fuertes, entre los ricos y los pobres y entre los pueblos de todo el mundo.
千年发展目标产生自集体的决心,那就是要解决弱与强
、
和穷
以及世界各
人民之间的伙伴关系这一重新确立的理念,并将之发扬
大。
El PCIC, que trabaja por medio de proyectos de pequeña escala en la capacitación y el intercambio a nivel de la comunidad, potencia el diálogo sobre políticas, la transferencia de tecnología y el aumento de los conocimientos autóctonos entre las comunidades para mejorar la gestión de los recursos naturales y la generación de los ingresos alternativos.
项目通过小规模社区交流和培训项目开展工作,重点是增强政策对话,转让技术,在社区当中发扬大传统知识,以便加强自然资源管理和采用替代性的创收办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de los años 80 hacemos una colaboración con unos amigos pasteleros y nos enseñan un producto bastante parecido, que nosotros desarrollamos y adaptamos a los consumidores de aquí y a nuestra pastelería, ¿no?
从20世纪80年代开始,我们就和一些面包师朋友合作,他们教会我们一款十分相似的食物,我们将其发扬光,使之契合这里的消费者和我们的面包店。不是吗?