有奖纠错
| 划词

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Para que el programa de muestreo tenga éxito es preciso realizar todas estas actividades.

要使取样案取得成功,便须上所有这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado numerosos métodos de muestreo y analíticos diferentes para diversos fines.

业已出于各种不同目的制定了许多不同的取样和分法。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo determinó que las reclamaciones en dos de esos grupos podían examinarse utilizando técnicas de muestreo.

小组认定,其中两个组别中的索赔取样法加审查。

评价该例句:好评差评指正

Sin muestreos y análisis, era difícil encontrar pruebas que permitieran descubrir el programa de armas biológicas del Iraq.

在没有取样和分的情况下,难于找到揭露伊拉克生物武器案的证

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, obtener una muestra de desechos que sea representativa de todo el desecho puede ser una tarea difícil.

设法从废物取样中获得能够充分代表整个废物的本质的工作极具挑战性。

评价该例句:好评差评指正

Solo podrán generarse datos fiables y útiles cuando se utilicen métodos de muestreo y analíticos adecuados para los desechos.

只有在取样和分法适用于所涉废物的情况下,才能取得靠的和有用的数

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分取样的结果,因为能出现结果是假阳性和假阴性的情况。

评价该例句:好评差评指正

Un importante instrumento técnico que podría haber contribuido a identificar estas instalaciones es un proceso amplio de muestreo y análisis.

广泛的取样和分是有助于查明这些设施的一个重要技术手段。

评价该例句:好评差评指正

Para que el proceso de muestreo y análisis sea eficaz, se necesita una preparación suficiente y una actualización constante de los procedimientos analíticos.

为了进行有效的取样和分,需要进行足够的准备工作,并不断根最新情况修订分程序。

评价该例句:好评差评指正

Además, con una estrategia de muestreo limitado se corre el riesgo de pasar por alto información pertinente, y la estrategia incluso puede resultar contraproducente.

此外,用进行有限取样的战略有能放过有关的信息,甚至能有损于视察工作。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq sabía perfectamente que existía la posibilidad de que los inspectores extrajeran muestras e intentaron eliminar cualquier rastro del agente descontaminando las instalaciones.

伊拉克完全了解视察员取样,它对有关设施进行全面清洗,设法消除任何制剂的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

El primer componente del estudio proporcionó a los participantes ciertas nociones de los métodos de muestreo y analíticos utilizados para vigilar las dioxinas y furanos.

案例研究的第一部分是使与会者得到监测二恶英和呋喃所用取样化验法的某些知识。

评价该例句:好评差评指正

Para que el proceso de muestreo y análisis sea eficaz, se necesita una preparación suficiente, inspectores capacitados y una actualización constante de los procedimientos analíticos.

为了进行有效的取样和分,需要有足够的准备工作、经过培训的视察员并不断更新分程序。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, incluso un muestreo y análisis amplios podrían haber producido resultados limitados debido a las restricciones técnicas de los métodos analíticos disponibles en ese entonces.

然而,由于当时用的分法在技术上的局限性,即使是广泛的取样和分,仍能产生很有限的结果。

评价该例句:好评差评指正

Incluso un muestreo y análisis amplios puede producir resultados limitados debido a las restricciones técnicas de los métodos analíticos disponibles y empleados en un momento determinado.

然而由于某一时段用的分法在技术上的局限性,即使是广泛进行了取样和分,产生的结果仍然能很有限。

评价该例句:好评差评指正

Esa Asociación precisa que los países que encaren un brote de esta enfermedad lo informen de inmediato y envíen muestras a la Organización Mundial de la Salud.

这个合作计划要求面临疾病爆发的国家立即向世界卫生组织分享资料,提供病毒取样

评价该例句:好评差评指正

Se procesaron y pusieron en práctica ciertas propuestas de ejecución conjunta de proyectos bilaterales, y se emprendieron una serie de estudios piloto en cierto número de países.

与有关各共同执行双边项目的建议得到了拟定和执行,而且从若干取样国家开始了试点研究。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro puede que sea incluso más difícil obtener pruebas a través del muestreo, a pesar de las mejoras introducidas en las técnicas de detección y análisis.

尽管探测和分会有改进,但今后通过取样获得证会更为困难。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no se tomó ninguna muestra de esos fragmentos para realizar un análisis hasta que el Iraq reconoció la incorporación de agentes de guerra biológica en armas.

是在伊拉克承认已将生物战剂制成武器之前,没有对这些碎片进行取样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镇定的, 镇定剂, 镇痉挛的, 镇静, 镇静的, 镇静剂, 镇静性的, 镇静状态, 镇流管, 镇流器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

Una vez que el lote está listo, se toma una muestra para evaluarlo.

批量生产完成后,将取样进行检测。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En los retratos con fondo blanco siempre cojo un cuadrarito de 11 x 11 píxeles de la nariz.

在以白色为背景的肖像照鼻子那边取样拿出个11✖️11像素的正方形。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mediante una técnica llamada codificación de metabarras de ADN, se puede tomar una muestra del medio ambiente y saber qué organismos se alojan allí.

使用一种称为 DNA 元条形码的技术,您可以取样环境并找出那里生活着哪些生物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


镇重物, 镇子, , 争霸, 争辩, 争吵, 争吵不休, 争持, 争斗, 争斗的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接