Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.
你还需工具,用这把刷子你无法油漆好。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供对抗新病毒注射剂将是必。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
两个项目是植树和修建。
Las actividades complementarias se siguen financiando por separado.
充活动继续由筹资方法供资。
Así pues, se destacaría como una propuesta separada.
这样,它将作为一个建议提出。
La continuación y la ampliación de esos servicios requerirá medidas y financiación adicionales.
这些服务继续和扩大仍求作出安排和额供资。
Indica que su delegación está dispuesta a estudiar una alternativa a la palabra “obligatorias”.
他表示,美国代表团愿意商讨用字句代替“强制性”一词。
Este es un problema diferente.
这是问题。
Otro asunto es la subida del nivel de mar.
一件事是海平线上涨。
Es un viejo fósil que vive en otro mundo .
他是一个生活在一个世界守旧老人。
Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.
还有代表团认为,这种行为可能已经对包括在同谋概念中。
Otro factor importante era el cargo profesional de las mujeres.
一个重因素是妇女专业职位。
Es la otra cara del progreso logrado por las personas, la sociedad y el Estado.
发展是个人、社会和国家取得进步一面。
El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.
法院认为,该和解协议不能构成一份单独合同。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙好处是汇款,这为家庭提供了额收入。
Éste es un problema de máxima prioridad para otras 17 regiones.
这是17个分区域首选问题。
Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.
是,我还觉得她很友好,很讨人喜欢。
Además, queda todavía por reforzar la cooperación intersectorial.
,部门间协调也有待加强。
La CEPAL, por ejemplo, ha formulado metas e indicadores adicionales de los objetivos de desarrollo del Milenio.
例如,拉加经委会为千年发展目标制定了目标和指标。
Por lo tanto, actualmente se están celebrando 10 juicios que afectan a 26 acusados adicionales.
因此,目前正在进行涉及26名被告10项审判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y en la otra mitad un hombre y una mujer.
在另外的座房子里住着男女。
Pero el Capitán Garfio pensó en otro plan para acabar con Peter Pan.
但是加利福船长想到了另外的方法解决彼得潘。
Y, en habiendo esto, todo lo demás sale sobrando.
只要做到这点,另外的事情都是杞人忧天。”
También había más circunstancias que elevaban la confusión de la batalla.
与此同时,另外的些情况也加剧了战场的混乱。
" Estar caliente" tiene otro significado en español.
" Estar caliente" 有另外的意思。
Esta forma la podemos usar para responder a otras preguntas y expresar diferentes motivos.
用这种方式,我们可以回答另外的些问题,也可以表示不同的目的性。
Pero solo sabemos que pertenecemos a una y a veces solo en sueños podemos contactarlas.
我们知道,现实生活只有个纬度,只有梦里才能穿越到另外的时间线。
Es un caso parecido al del rojo: antes se llamaba de otra manera.
这和红色“rojo”的情况类似,之前人们用另外的单词指红色。
Buenas noches; voy a pedir a papá que conceda a los gemelos una semana más de vacaciones.
晚安;我要走了,去让爸爸再给双胞胎兄弟另外的两个星期的假。
Ninguno de sus otros cinco coches le podía ofrecer lo que necesitaba esa noche: garantía de privacidad.
他另外的五辆车都不能满足今晚的需要——要保证私密。
Comió la otra parte del pedazo que había cortado en dos.
他吃着他切成两段的那条鱼肉的另外。
Es muy frecuente y normal que cometas errores cuando estás aprendiendo otro idioma.
当你在学习另外种语言的时候,你总会犯错。
Otra cosa que no me gusta de la Navidad es la comercialización del amor.
我不喜欢圣诞节的另外点是爱被商业化。
Otro de los juegos populares que aparecen es el Luz verde, luz roja.
剧中呈现的另外项流行游戏是二三木头人。
Por otro lado, dentro de poco, podrás acceder a un área exclusiva para los miembros que tengan los audiobooks.
另外,不久之后,你就可以获得个另外的惊喜,是专门给那些拥有有声读物的成员的。
Quizá vuelvan hoy mismo con otro camión.
说不定今天他们会乘另外辆卡车回来的。
Una es ciega y las otras dos la traen por los brazos.
个是瞎了眼的,另外两个搀着她的手臂。
Sí, además, creo que lo vas a entender bastante bien.
是的,另外,我想你会理解得很好的。
Aterrorizada, quiso alejarse de aquel mundo de locuras perversas, pero dio contra los otros muros también manchados de obscenidades.
她吓得心惊肉跳,想赶紧远离这个荒唐堕落的世界,于是她把目光从这面墙上移开,可是另外的几面墙上同样也涂满了不堪入目的图画。
Es decir, algo que solo puede ocurrir si se cumple otra cosa.
也就是说,某事只有另外件事情完成的条件下才可能发生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释