有奖纠错
| 划词

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

评价该例句:好评差评指正

Iban en pos de la cliente a pagar.

他们跟在一个女生后面付账。

评价该例句:好评差评指正

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩子在玻璃后面向我们做

评价该例句:好评差评指正

La ventana quedaba tras el biombo.

户在屏风的后面

评价该例句:好评差评指正

El sofá quedaba tras el biombo.

沙发在屏风的后面.

评价该例句:好评差评指正

La política sanitaria procura resolver este problema.

保健政策试图解决后面这个问题。

评价该例句:好评差评指正

A ese informe se anexó nuestra hoja de ruta.

我们的路线图附在报告后面

评价该例句:好评差评指正

En el registro de autores,se escribe el apellido y detrás, separado de una coma,el nombre.

在作者索引中,姓写在前面,名字写在后面,中间用逗号分开。

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión se trata con más detalle más adelante en el presente informe.

本报告后面分会更详细地讨论这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, África está rezagada en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

非洲目前在实现千年发展目标方面已经落在后面

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la asignación de los temas se abordará ulteriormente, en la sección V.

项目的分配问题将在后面五节中涉及。

评价该例句:好评差评指正

La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面

评价该例句:好评差评指正

También debe suprimirse el párrafo 9, y en consecuencia deben renumerarse los párrafos siguientes.

9应该删除,后面将相应地重新编号。

评价该例句:好评差评指正

Las familias palestinas que viven detrás de la barrera han agotado sus estrategias de supervivencia.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

评价该例句:好评差评指正

Es más, no trata los problemas sociales, medioambientales o de tierras subyacentes al comercio ilícito.

此外,这个制度不解决非法贸易后面的社会、环境和土地权利问题。

评价该例句:好评差评指正

Esas fórmulas oscuras sólo consiguen introducir vaguedad e inferioridad en la ley.

后面的说明短句使法律条文含糊,只会造成隐晦和不周全的情况。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué hay detrás del ventanal?

在大户的后面有些什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Según el plan, el cómplice debía acercarse a la víctima por la espalda, amenazándola con el arma.

根据计划,其同伙应当从后面接近受害者,以枪威胁后者。

评价该例句:好评差评指正

África sigue siendo objeto de gran preocupación, pero otras regiones del mundo también van a la zaga.

非洲仍然是引起人们极大关注的区域,但世界其他地区落在后面

评价该例句:好评差评指正

Tengo previsto colocar el párrafo 8 después del párrafo 11, en la sección IV, “Conclusiones y recomendaciones”.

我打算把8移至题为“结论和建议”的四节11后面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引起轰动的, 引起怀旧的, 引起怀疑, 引起混乱, 引起混乱的, 引起惊慌的, 引起了广泛的震动, 引起骚乱的, 引起食欲的, 引起讨论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Detrás de la casa, campos, y más allá de los campos estaba el monte.

房子后面是田野,田野后面是森林。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Después del periquito, le tocó al pavo real.

孔雀排在鹦鹉后面

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Ese grupito de atrás... se me separa ehh.

后面那几个人,不要交头接耳。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

La cierro y me la pongo a la espalda.

把它拉上,背到后面

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

En la pantalla del ordenador hay un muñeco.

在电脑屏幕后面放着一只玩偶。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Puede subir atrás, si quieres, pero ¿adónde va?

你可以坐在后面,你要去哪里?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

He quitado mi cartón que tenía ahí detrás.

我把原来放在后面的纸拿走了。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前故事

El sol, se escondió tras una nube y el viento del norte comenzó a soplar.

太阳躲在云层后面,北风开始吹。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tú ven detrás de mí ¿De acuerdo?

“你在我后面走可以么?”

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Por la hélice que está atrás de la cabina.

通过螺旋桨 它在驾驶舱后面

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¿Pero que haces allí detrás? Sal de una vez, anda.

你还那后面做什么 快出来。

评价该例句:好评差评指正
My Daily Spanish

Y aquí detrás hacen un mapping, un espectáculo de luces.

这里后面有一个灯光秀,投影秀。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pero ya no alcancé a oír el apellido.

但他后面说的姓氏我没有

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Los que siguen son más curiosos.

后面的话更奇特了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Cuando se acercó a la ventana vio el huerto que estaba detrás de la casa.

当他靠近窗户的时候,他看到了家后面的园子。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Yo fui detrás, y los negros apresuraban su paso y fruncían el ceño.

我跟在它后面,黑奴们加快了步伐并皱紧眉头。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Bien, pero me pica un poco la oreja, justo ahí detrás.

今天我的耳朵有点痒,就是这后面

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al final les dejan hacerlo tras una cortina.

最后,她们躲在帘子后面参与了会议。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Para diferenciar esta última, aquí te va un truco.

为了区分后面两个,这里有一个小技巧。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esta última es un poquito más distante, un poquito más seca.

后面这句更有距离感,更生硬一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


引人入胜的, 引人注目, 引人注目的, 引人注目的变化, 引人注目的人, 引人注目的特点, 引人注目地, 引人注意, 引人注意的, 引入歧途,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接