有奖纠错
| 划词

1.Las bibliotecas adaptarán sus servicios y sus productos de información para garantizar que los interesados reciban la información más apropiada y pertinente.

1.图书馆将提供服务和信息产品,确保把最有和最适用的资料传送给众多的用

评价该例句:好评差评指正

2.No existe ningún plan que asegure el éxito de la restauración del paisaje forestal, ya que la evolución de cada situación dependerá de las circunstancias locales.

2.的森林景观复原并无蓝图,皆为

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prolijo, prolina, prologal, prologar, prólogo, prologuista, prolonga, prolongable, prolongación, prolongadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

1.O sea, también son ciertas habilidades que se pueden ir adaptando a las circunstancias.

换句话说,也有一定技能是可以因地制宜机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Incluso muchas recetas europeas tuvieron ajustes locales: una pizza argentina no es igual a una italiana y el pesto que allá se hace con albahaca en Argentina además tiene su versión con perejil.

甚至因地制宜,做出调整:阿根廷披萨和意大利披萨不同,本来用罗勒做酱料也有其阿根廷版本,即用欧芹制作。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


promocional, promocionar, promontorio, promotor, promovedor, promover, promulgación, promulgar, pron., pronación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接