Está determinado a que las cosas se hagan como él dice.
他很坚要让事情按他说那样做。
Apoyamos firmemente a los pueblos y naciones oprimidos en su lucha revolucionaria.
我们坚被压迫人民和被压迫民族斗争.
La República de Corea apoya firmemente ese objetivo.
大韩民国坚这个目标。
Uganda es un firme partidario del multilateralismo.
乌干达坚多边主义。
La Unión reitera su firme respaldo a la Corte Penal Internacional.
欧盟重申坚国际刑事法院。
Respaldamos firmemente la creación de nuevos puestos permanentes.
我们坚设立新常任席位。
El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.
加拿大坚和平利用核能。
Es preciso adoptar medidas resueltas y coordinadas.
需要采取坚、协调一致行动。
Los miembros de la Junta de los jefes ejecutivos apoyan firmemente esta recomendación.
行政首长协调会成员坚这项建议。
Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.
我们坚原子能机构核查作用。
Como patrocinador del proyecto, lo apoyamos firmemente.
作为草案提案国,我们坚它。
Kuwait condena categóricamente todos los actos de terrorismo.
科威特坚谴责各种恐怖主义行为。
Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.
新加坡坚原子能机构技术合作活动。
Belarús mantiene su firme apoyo a estas ideas innovadoras.
白俄罗斯继续坚这些创新构想。
Apoyamos firmemente a Kofi Annan y las reformas que propone.
我们坚科菲·安南提出改建议。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚增加核武库透明度。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares.
新西兰坚无核武器区。
Los Estados Unidos apoyan y reafirman su adhesión al Consenso de Monterrey.
美国坚并确认《蒙特雷共识》。
Seychelles apoya decididamente la aprobación de un convenio cabal sobre el terrorismo.
塞舌尔坚通过关于恐怖主义全面公约。
En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.
因此,应当坚谴责各种形式恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que contener con firmeza los accidentes graves y excepcionalmente graves.
坚遏制重特大事故发生。
Para conseguirlo, Afganistán debe combatir resueltamente el terrorismo e integrarse en la región.
坚打恐、融入地区重点。
Debemos prevenir y corregir resueltamente toda discriminación laboral por condición social o género.
坚防止和纠正就业中的性别和身份歧视。
Su determinación era tan evidente, que la señora Forbes la esquivó.
他显然十分坚,福尔贝斯太太避开了这个话题。
El obispo no estaba de acuerdo y se lo hizo saber con una gran vivacidad.
主教不同意他的看法, 非常坚地要他明白这一点。
Prevendremos y frenaremos resueltamente la intromisión de fuerzas externas en los asuntos de Hong Kong y Macao.
坚防范和遏制外部势力干预港澳事务。
Segura de convencerlo por la razón o por la fuerza, ella siguió en los suyos.
而她相信可以用理或强力说服或压服他, 便也坚不走。
Poner énfasis en aliviar el problema de la difícil y costosa financiación de las empresas.
坚兑现对企业和社会的承诺,困难再多也一定要把这件大事办成办好。
Parecía tenerlo ella todo bien pensado y habló con determinación en tono quedo.
她好像经过深思熟虑一样,说起话来既坚静。
También insta a los estados miembros a promulgar lo antes posible una legislación que lo prohíba.
议呼吁各成员国尽快立法,对逃亡主义进行坚的遏制。
Totó, de nueve años, y Joel, de siete, estaban más decididos de lo que sus padres creían.
九岁的托托和七岁的乔尔远比父母想像中来得坚。
No tengo miedo -dijo con voz firme - y rogaré al ángel que se apiade de usted.
我没有害怕,她坚地说,我要向天使祈求垂怜你。
Eso fue alentar el vicio; y si yo hubiese sido el rector de Longbourn, me habría opuesto resueltamente.
盖先生此举实系助长伤风败俗之恶习耳。设以不佞为浪搏恩牧师,必然坚反对。
Conquista decidida de la victoria en la batalla de asalto de plazas fuertes en la liberación de la pobreza.
坚打赢脱贫攻坚战。
¡Yo no, yo no tengo soga! —respondió vivamente el alazán—. Yo vivía en las capueras y pasaba.
“不,我没拖着缰绳!”枣红马坚地说,“我生活在新垦地,我能进去。”
Tal vez determinación y arrojo, ganas de triunfar, de salir con éxito de aquel trance.
也许坚无畏、迫切想要表现自己,想要在那个紧要关头作点儿贡献的目光。
Hay que fortalecer la construcción de un gobierno limpio y castigar decididamente la corrupción.
加强廉洁政府建设,坚惩治腐败。
Acuérdate que tú eres el dueño del gallo -insistió-. Acuérdate que eres tú quien va a hacerle el favor.
" 你得明白,你鸡的主人。" 她态度坚," 记住你去帮他的忙。"
Aun así, su solicitud fue firmemente rechazada por una sencilla razón.
尽管如此,他的请求还被坚拒绝,原因很简单。
Con ímpetu, con brío, como si el mundo estuviera a punto de acabar cuando aún no había comenzado la mañana.
这声音坚果断,仿佛在这个明天还没来临的时候世界马上就要毁灭了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释