有奖纠错
| 划词

No obstante, para combatir las amenazas que la inestabilidad plantea, necesitamos una comunidad internacional y unas Naciones Unidas que puedan hacer mucho más que solamente hablar acerca de soluciones; es preciso que las Naciones Unidas puedan hacer realidad dichas soluciones.

但是,为了打击不稳定造成威胁,要一个能在解决问题上更有所作为而不仅仅是夸夸其谈会和要一个能够真正找到解决问题办法

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo podemos exhortar a que se establezcan parlamentos en los países, y a que se les confieran facultades, y decir que los gobiernos se subordinan a esos parlamentos, y que el ejercicio del poder descansa en los legisladores parlamentarios, y que los gobiernos deben dar efecto a las leyes que promulgan, y luego hacer lo contrario en las Naciones Unidas cuando convertimos al parlamento mundial, la Asamblea General, en un mero foro de debate?

怎么能够一方面要求各成立议会,赋予议会权力,然后告诉各政府要服从于议会,议会中立法人员具有权力,各政府必须执行议会制定法律,而另一方面却在背道而驰,把世界议会,也就是大会,变成了夸夸其谈场所?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冷却器, 冷热病, 冷若冰霜, 冷杉, 冷杉林, 冷食, 冷霜, 冷水, 冷飕飕, 冷汤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精合辑

Adjetivo con que se califica a un sujeto presumido, que se alaba excesivamente y presuntuosamente.

形容词,用来描述一夸夸其谈,过分地、以为是地人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去, 离去的, 离群,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接